Paroles et traduction Slim Dusty - Star Trucker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Trucker
Звездный дальнобойщик
Well
now
you
see
that
feller
in
the
Louieville
Видала
вон
того
парня
в
Луисвилле,
милая?
He's
got
a
mighty
fine
opinion
of
his
drivin'
skills
Он
высокого
мнения
о
своих
навыках
вождения.
Give
him
half
a
chance
and
he'll
bash
your
ear
Дай
ему
полшанса,
и
он
прожужжит
тебе
все
уши,
Tell
you
how
good
he
is!
Рассказывая,
какой
он
классный!
He
can
drive
all
night
and
he
can
drive
day
Он
может
рулить
всю
ночь
и
весь
день,
And
still
be
on
the
ball
or
so
he'll
say
И
все
еще
быть
в
форме,
или
так
он
говорит.
But
I
can
share
a
little
yarn
about
his
claim
to
fame
Но
я
могу
поведать
тебе
историю
о
его
претензиях
на
славу,
He'd
rather
not
talk
about
О
которой
он
предпочел
бы
умолчать.
It
was
on
the
Newell
highway
in
July
last
year
Это
было
на
шоссе
Ньюэлл
в
июле
прошлого
года,
Somewhere
after
midnight
it
was
cold
but
clear
Где-то
после
полуночи,
было
холодно,
но
ясно.
I
see
this
big
rig
parked
in
the
middle
of
the
road
Я
вижу
эту
здоровенную
фуру,
припаркованную
посреди
дороги,
Lit
up
like
a
Christmas
tree!
Освещенную,
как
новогодняя
елка!
Well
you
can
well
imagine
I
expected
the
worst
Ну,
ты
можешь
себе
представить,
я
ожидал
худшего,
So
I
thought
I'd
take
a
look
in
the
cabin
first
Поэтому
решил
сначала
заглянуть
в
кабину.
Then
I
see
you
know
who
by
the
side
of
the
road
И
кого
я
вижу
у
обочины,
как
ты
думаешь?
Standin'
there
starin'
at
the
stars
and
yellin'
Стоит,
смотрит
на
звезды
и
орет:
"Beam
me
up
Scotty
im'a
ready
to
ride
"Скотти,
телепортируй
меня,
я
готов
к
полету,
To
take
my
place
at
the
helm
of
the
Enterprise
Занять
свое
место
у
штурвала
"Энтерпрайза",
And
boldly
go
through
those
starry
skies
И
смело
отправиться
в
звездные
небеса.
Hey
I've
proved
my
worth
down
here
on
earth
Эй,
я
доказал
свою
ценность
здесь,
на
Земле,
I'm
a
star
trucker,
star
trucker
Я
звездный
дальнобойщик,
звездный
дальнобойщик,
And
it's
time
for
me
to
go
interplanetary
И
мне
пора
отправляться
в
межпланетное
путешествие.
I'm
a
star,
star
trucker
"
Я
звездный,
звездный
дальнобойщик!"
Guitar
Solo
Гитарное
соло
I
gotta
tell
you
boys
it
took
me
by
surprise
Должен
сказать,
милая,
это
застало
меня
врасплох,
To
see
the
crazy
look
in
that
poor
blokes
eyes
Видеть
безумный
взгляд
в
глазах
этого
бедняги.
And
when
he
sees
me
comin'
he
starts
to
scream
А
когда
он
увидел
меня,
то
начал
кричать:
"Klingons
off
the
starboard
bow"
"Клингоны
по
правому
борту!"
Then
I
have
this
flash
on
how
to
make
it
work
Тогда
меня
осенило,
как
с
этим
справиться.
I
said
"Son,
it's
not
the
Klingons,
it's
Captain
Kirk"
Я
сказал:
"Сынок,
это
не
клингоны,
это
капитан
Кирк".
He
says
"Sorry
Captain
it's
been
a
hell
of
a
day"
Он
говорит:
"Извините,
капитан,
денек
выдался
тот
еще,"
And
I
just,
can't,
push,
it
any
harder
И
я
просто,
не
могу,
больше,
выжимать
из
себя
все
соки.
So
beam
me
up
Scotty
im'a
ready
to
ride
Так
что,
Скотти,
телепортируй
меня,
я
готов
к
полету,
To
take
my
place
at
the
helm
of
the
Enterprise
Занять
свое
место
у
штурвала
"Энтерпрайза",
And
boldly
go
through
those
starry
skies
И
смело
отправиться
в
звездные
небеса.
Hey
I've
proved
my
worth
down
here
on
earth
Эй,
я
доказал
свою
ценность
здесь,
на
Земле,
I'm
a
star
trucker,
star
trucker
Я
звездный
дальнобойщик,
звездный
дальнобойщик,
And
it's
time
for
me
to
go
interplanetary
И
мне
пора
отправляться
в
межпланетное
путешествие.
I'm
a
star,
star
trucker
Я
звездный,
звездный
дальнобойщик.
Star,
star
trucker
Звездный,
звездный
дальнобойщик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graeme Connors
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.