Slim Dusty - The Isa Rodeo - traduction des paroles en allemand

The Isa Rodeo - Slim Dustytraduction en allemand




The Isa Rodeo
Das Isa Rodeo
Roll up you Ozzie horsemen, a challenge has been thrown
Kommt herbei, ihr Ozzie-Reiter, eine Herausforderung wurde ausgesprochen
Don't let it go unnoticed, rough riding's in your bones
Lasst sie nicht unbeachtet, das raue Reiten liegt euch im Blut
So pass along the grapevine, let everybody know
Also gebt es weiter über den Buschfunk, lasst es jeden wissen
You've still got time to enter in Mt Isa's rodeo
Ihr habt noch Zeit, euch für Mt Isas Rodeo anzumelden
They combed the north west stations, and brought the outlaws in
Sie durchkämmten die Farmen im Nordwesten und brachten die Wildfänge herein
They're lively and they'll make you earn the prizes that you win
Sie sind lebhaft und werden euch die Preise, die ihr gewinnt, verdienen lassen
The brumbies from the northlands are yarded up to go
Die Brumbies aus den Nordländern sind eingepfercht und bereit
And throw an open challenge at the Isa rodeo
Und stellen eine offene Herausforderung beim Isa Rodeo dar
So roll up you Ozzie horsemen let everybody know
Also kommt herbei, ihr Ozzie-Reiter, lasst es jeden wissen
You've still got time to enter in Mt Isa's rodeo
Ihr habt noch Zeit, euch für Mt Isas Rodeo anzumelden
The feature horse is spinifex you've heard of him I suppose
Das Hauptpferd ist Spinifex, ihr habt von ihm gehört, nehme ich an
He's reputation deadly as everybody knows
Sein Ruf ist tödlich, wie jeder weiß
So come on you bow legged stockmen
Also kommt schon, ihr krummbeinigen Viehtreiber
This. challenge has to go, to anyone from anywhere at the Isa rodeo
Diese Herausforderung richtet sich an jeden, egal woher, beim Isa Rodeo
The town is decked out gaily, and flags are flying high
Die Stadt ist fröhlich geschmückt, und Flaggen wehen hoch
There's country music playing, beneath that friendly sky
Country-Musik spielt unter diesem freundlichen Himmel
Roughriders roll in daily, and set the town aglow
Roughrider treffen täglich ein und bringen die Stadt zum Leuchten
And the big parade's already called the Isa rodeo
Und die große Parade läutet das Isa Rodeo bereits ein
So roll up you Ozzie horsemen let everybody know
Also kommt herbei, ihr Ozzie-Reiter, lasst es jeden wissen
You've still got time to enter in Mt Isa's rodeo
Ihr habt noch Zeit, euch für Mt Isas Rodeo anzumelden
Now when the dust as settled, and crowds have all gone home
Nun, wenn sich der Staub gelegt hat und die Massen alle nach Hause gegangen sind
It's kind of sad to wander through, the rodeo grounds alone
Ist es irgendwie traurig, allein durch das Rodeo-Gelände zu wandern
But we will all remember this year was a mighty show
Aber wir werden uns alle erinnern, dieses Jahr war eine gewaltige Show
And the folks are coming back again to the Isa rodeo
Und die Leute kommen wieder zurück zum Isa Rodeo
To the Isa rodeo
Zum Isa Rodeo





Writer(s): Slim Dusty, Stan Coster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.