Paroles et traduction Slim Dusty - The Min Min Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Min Min Light
Свет Мин Мин
Have
you
ever
heard
the
story
Дорогая,
слышала
ли
ты
когда-нибудь
историю
Of
the
Queensland
Min
Min
Light?
О
квинслендском
свете
Мин
Мин?
Heard
the
old
folk
telling
whispers
Слышала
шепот
стариков,
How
it
beckons
through
the
night?
Как
он
манит
сквозь
ночь?
How
your
horse
will
rear
in
terror
Как
твоя
лошадь
встанет
на
дыбы
в
ужасе
And
your
dog
will
howl
in
fright
И
твоя
собака
будет
выть
от
страха,
For
there's
something
mighty
here
Ведь
есть
что-то
могущественное
In
that
dancing
Min
Min
Light
В
этом
танцующем
свете
Мин
Мин.
There's
a
couple
living
westward
Там,
на
западе,
живет
пара,
On
a
lonely
station
camp
В
одиноком
лагере
на
станции.
Each
night
they
keep
their
visual
Каждую
ночь
они
поддерживают
бдение
By
the
glimmer
of
a
lamp
При
мерцании
лампы.
They
keep
their
watch
together
Они
вместе
несут
свою
вахту,
Till
they
see
it
glowing
bright
Пока
не
увидят
его
яркое
свечение,
And
they
sometimes
rise
and
follow
И
иногда
они
встают
и
следуют
That
misty
Min
Min
Light
За
этим
туманным
светом
Мин
Мин.
Years
ago
they
had
a
youngster
Много
лет
назад
у
них
был
малыш,
The
laughter
of
their
life
Радость
их
жизни.
Always
he
would
ask
them
Он
всегда
просил
их
To
see
that
pretty
light
Показать
ему
этот
красивый
свет.
One
night
when
all
was
sleeping
Однажды
ночью,
когда
все
спали,
The
lad
awoke
and
so
Мальчик
проснулся
и,
Looking
out
the
window
Выглянув
в
окно,
He
saw
that
Min
Min
low
Увидел
этот
низкий
свет
Мин
Мин.
It
seemed
that
he
could
touch
it
Казалось,
он
мог
коснуться
его,
Then
it
moved
off
far
ahead
Но
тот
уплыл
далеко
вперед.
He
ran
and
laughed
behind
it
Он
бежал
и
смеялся,
следуя
за
ним,
And
followed
where
it
led
И
шел
туда,
куда
тот
вел.
Across
the
darkened
ridges
Через
темные
хребты,
Far
into
the
night
Глубоко
в
ночь.
The
lad
was
lost
forever
Мальчик
был
потерян
навсегда
To
that
cruel
Min
Min
Light
Из-за
этого
жестокого
света
Мин
Мин.
His
resting
place
is
hidden
Его
место
упокоения
скрыто,
His
parents
hope
and
pray
Его
родители
надеются
и
молятся,
Some
night
that
ghostly
light
may
come
Что
однажды
ночью
этот
призрачный
свет
может
прийти
And
show
to
them
the
way
И
показать
им
путь.
But
it
quivers
and
it
dances
Но
он
дрожит
и
танцует
Through
the
cold
and
lonely
night
Сквозь
холодную
и
одинокую
ночь,
And
forever
keeps
it
secret
И
навсегда
хранит
свою
тайну,
That
cruel
Min
Min
Light
Этот
жестокий
свет
Мин
Мин.
Now
I've
told
to
you
the
story
Теперь
я
рассказал
тебе
историю
Of
the
Queensland
Min
Min
Light
О
квинслендском
свете
Мин
Мин.
How
the
old
folk
telling
whispers
Как
старики
шепчут,
How
it
beckons
through
the
night
Как
он
манит
сквозь
ночь.
And
your
horse
will
rear
in
terror
И
твоя
лошадь
встанет
на
дыбы
в
ужасе,
And
your
dog
will
howl
in
fright
И
твоя
собака
будет
выть
от
страха,
For
there's
something
mighty
here
Ведь
есть
что-то
могущественное
In
that
dancing
Min
Min
Light
В
этом
танцующем
свете
Мин
Мин.
Dancing
Min
Min
Light
Танцующем
свете
Мин
Мин.
Dancing
Min
Min
Light
Танцующем
свете
Мин
Мин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gordon Kirkpatrick, Joy Mckean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.