Slim Dusty - The Old Saddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Dusty - The Old Saddle




The Old Saddle
Старое седло
I went back to the place where I worked as a lad
Я вернулся туда, где работал парнишкой,
Just happened to be passing that way
Просто проезжал мимо.
I saw a few fellers there with a young horse
Увидел я там нескольких ребят с молодой лошадью,
I walked up and just said G'Day
Подошел и сказал: «Привет!»
They said they'd heard of me but only by name
Они сказали, что слышали обо мне, но только понаслышке,
In stories passed down through the years
Из историй, передаваемых из года в год,
How I could break in a tough one and hang on a rough
О том, как я мог объездить строптивую лошадку и удержаться на норовистой,
One
Ох, и лихой же я был.
I said don't believe all you hear
Я сказал: «Не верь всему, что слышишь».
The I took a stroll over to the old saddle shed
Потом я прогулялся до старого сарая для седел
And there on a peg on the wall
И там, на крючке на стене,
I saw the same saddle I'd used years ago
Я увидел то самое седло, которым пользовался много лет назад,
More years than I care to recall
Больше лет, чем я могу вспомнить.
Oh I knew it was mine but I had to make sure
Я знал, что оно мое, но мне нужно было убедиться.
I lifted the flap up to see
Я поднял клапан, чтобы посмотреть,
Two initials I'd carved with an old pocket knife
Две инициала, которые я вырезал старым перочинным ножом,
Just a plain old P and a D
Просто P и D.
Had the same monkey straps that I plaited by hand
Там были те же самые стремена, которые я сплел своими руками
On a wet day with little to do
В дождливый день, когда было нечего делать,
A worn saddle bag a quartpot and case
Потертая седельная сумка, фляжка и чехол,
They were still hanging there too
Они все еще висели там.
That old saddle I said to the young feller in charge
«Это старое седло», - сказал я молодому парню, который был там главным.
He said I don't think you'll find its much good
Он сказал: «Не думаю, что оно пригодится».
But he looked at me straight said you can have it old
Но он посмотрел на меня прямо и сказал: «Можешь взять его, старина,
Mate
Друг».
I reckon that he understood
Я думаю, он понял.
Yes take it old timer he said with a grin
«Да, бери, старик», - сказал он с ухмылкой,
Cause I reckon its yours anyway
«Потому что я думаю, что оно все равно твое».
I found your initials carved under the flap
«Я нашел твои инициалы, вырезанные под клапаном,
I said you'd be back here one day
Я знал, что ты вернешься сюда однажды».
Now it hangs in office all polished and new
Теперь оно висит в моем кабинете, все такое начищенное и как новое,
And the stirrup irons sparkle and shine
А стремена сверкают и блестят.
And if put to test would be good as the best
И если его испытать, оно будет таким же хорошим, как и лучшие,
And I'm happy to say that its mine
И я счастлив сказать, что оно мое.
Now I have a small grandson he's only a boy
У меня есть маленький внук, он еще совсем мальчишка,
And if by chance he turns out a rover
И если вдруг он окажется бродягой,
I'll take it down and just hand it over.
Я сниму его и просто передам ему.





Writer(s): slim dusty, don patrick pender ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.