Paroles et traduction Slim Dusty - There's A Rainbow Over The Rock
There's
a
rainbow
over
the
rock
Над
скалой
радуга.
And
the
Sun
has
started
shining
И
солнце
начало
светить
I
just
see
a
flock
of
cockatoos
fly
by
Я
просто
вижу,
как
мимо
пролетает
стая
какаду
And
I
see
a
silver
lining
И
я
вижу
луч
надежды
On
the
clouds
as
they
roll
on
На
облаках,
когда
они
катятся
дальше
Bringing
life
to
the
desert
and
stock
Привнесение
жизни
в
пустыню
и
скот
And
you've
gotta
believe
in
a
god
И
ты
должен
верить
в
бога
When
there's
a
rainbow
over
the
rock
Когда
над
скалой
появляется
радуга
Call
it
Ayers
Rock
or
Uluru
Назовите
это
Айерс-Рок
или
Улуру
They
both
mean
much
the
same
Они
оба
означают
почти
одно
и
то
же
Named
after
our
ancestors
Названный
в
честь
наших
предков
From
both
our
yesterdays
Из
обоих
наших
вчерашних
дней
Now
here
we
stand
on
common
ground
Теперь
здесь
мы
стоим
на
общей
почве
Still
drenched
from
the
desert
rain
Все
еще
промокший
после
дождя
в
пустыне
In
awe
of
what's
before
us
В
благоговении
перед
тем,
что
нас
ждет
And
breathing
in
being
Australian
И
вдыхать,
будучи
австралийцем
There's
a
rainbow
over
the
rock
Над
скалой
радуга.
And
the
Sun
has
started
shining
И
солнце
начало
светить
I
just
see
a
flock
of
cockatoos
fly
by
Я
просто
вижу,
как
мимо
пролетает
стая
какаду
And
I
see
a
silver
lining
И
я
вижу
луч
надежды
On
the
clouds
as
they
roll
on
На
облаках,
когда
они
катятся
дальше
Bringing
life
to
the
desert
and
stock
Привнесение
жизни
в
пустыню
и
скот
And
you've
gotta
believe
in
dream
time
И
ты
должен
верить
во
время
мечты.
When
there's
a
rainbow
over
the
rock
Когда
над
скалой
появляется
радуга
There
stands
that
magic,
majestic
rock
Там
стоит
эта
волшебная,
величественная
скала
The
rain
has
washed
her
clean
Дождь
вымыл
ее
дочиста
Dressed
in
the
colors
of
the
rainbow
Одетый
в
цвета
радуги
As
if
for
a
new
beginning
Как
будто
для
нового
начала
And
there's
a
brand
new
day
in
the
horizon
И
на
горизонте
появляется
совершенно
новый
день.
And
there's
a
brand
new
feeling
in
the
air
И
в
воздухе
витает
совершенно
новое
чувство
And
now
that
the
dust
has
settled
И
теперь,
когда
пыль
улеглась
Advance
Australia
fair
Выставка
Advance
Australia
fair
There's
a
rainbow
over
the
rock
Над
скалой
радуга
And
the
Sun
has
started
shining
И
солнце
начало
светить
I
just
see
a
flock
of
cockatoos
fly
by
Я
просто
вижу,
как
мимо
пролетает
стая
какаду
And
I
see
a
silver
lining
И
я
вижу
луч
надежды
On
the
clouds
as
they
roll
on
На
облаках,
когда
они
катятся
дальше
Bringing
life
to
the
desert
and
stock
Привнося
жизнь
в
пустыню
и
скот
And
you've
gotta
believe
in
a
god
И
ты
должен
верить
в
бога
When
there's
a
rainbow
over
the
rock
Когда
над
скалой
появляется
радуга
And
you've
gotta
believe
in
dreamtime
И
ты
должен
верить
в
время
грез
When
there's
a
rainbow
over
the
rock
Когда
над
скалой
появляется
радуга
And
you've
gotta
believe
together
И
вы
должны
верить
вместе
When
there's
a
rainbow
over
the
rock
Когда
над
скалой
появляется
радуга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.