Slim Dusty - You'Ve Got To Drink The Froth To Get The Beer - traduction des paroles en allemand




You'Ve Got To Drink The Froth To Get The Beer
Du Musst Den Schaum Trinken, Um An Das Bier Zu Kommen
There′s some who like to protest and a lot who like to
Es gibt die, die protestieren, und viele, die nur
Moan
Stöhnen
And no one wants to pay their tax or the interest on
Und keiner will Steuern zahlen oder die Zinsen auf
Their loan
Ihren Kredit
But as you struggle on through life for all that you
Doch während du dich durchs Leben kämpfst für alles, was
Hold dear
Dir lieb ist
Remember that you've gotta drink the froth to get the
Vergiss nicht, du musst den Schaum trinken, um an das
Beer
Bier zu kommen
Hey you′ve gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
No matter what you read or no matter what you hear
Egal, was du liest oder egal, was du hörst
It's a lay down hand you bet you're gonna pay for all
Es ist eine sichere Sache, du wirst für alles
You get
Bezahlen
Hey you′ve gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
How often have you heard about the overnight success?
Wie oft hast du schon vom schnellen Erfolg gehört?
The man who made it to the top in a month or two or
Dem Mann, der es an die Spitze in einem Monat oder
Less
Zwei schaffte
They say he got it easy with friends who opened doors
Man sagt, er hatte es leicht mit Freunden, die Türen öffneten
But nine times out of ten he′s battled twenty years
Doch neun von zehn Mal hat er zwanzig Jahre lang
Before
Gekämpft
Hey you've gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
No matter what you read or no matter what you hear
Egal, was du liest oder egal, was du hörst
It′s a lay down hand you bet you're gonna pay for all
Es ist eine sichere Sache, du wirst für alles
You get
Bezahlen
Hey you′ve gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
Don't waste your time complainin′ cause no one wants to
Verschwende keine Zeit mit Jammern, denn niemand will das
Know
Hören
In life there's no rehearsal it's straight on with the
Das Leben hat keine Probe, es geht direkt mit der
Show
Show los
As you′re roarin′ down a highway smooth as a feather
Und während du die Straße entlangraserst, glatt wie ein
Bed
Federbett
Keep an eye out for a sign that says gravel road ahead
Halte Ausschau nach einem Schild mit "Schotterpiste voraus"
Hey you've gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
No matter what you read or no matter what you hear
Egal, was du liest oder egal, was du hörst
It′s a lay down hand you bet you're gonna pay for all
Es ist eine sichere Sache, du wirst für alles
You get
Bezahlen
Hey you′ve gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen
Hey you've gotta drink the froth to get the beer
Ja, du musst den Schaum trinken, um an das Bier zu kommen





Writer(s): Fucik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.