Paroles et traduction Slim feat. Guf - Было бы лучше
Было бы лучше
It would be better
Лучше
быть
бедным,
чем
дешёвым
с
набором
дешёвых
шуток
для
шалашовок
It's
better
to
be
poor
than
cheap
with
a
set
of
cheap
jokes
for
bitches
Этих
историй
криминальных
мешок
ты
где
нашел?
Иди
к
Малахову
на
шоу
Where
did
you
find
these
criminal
stories?
Go
to
the
Malakhov
show
Любой
немецкий
или
японский
таз
будет
лучше,
чем
Автоваз
Any
German
or
Japanese
car
will
be
better
than
AvtoVAZ
Да
нет,
я
на
двенадцатой
- читал
я
как
то
раз,
но
Автоваз
даже
не
спасёт
Теймураз
No,
I'm
on
the
twelfth
- I
read
it
once,
but
even
Teimuraz
won't
save
the
AvtoVAZ
Лучший
стейк
откорма
сто
дней,
стейк
с
кровью,
с
кровью
вкусней
The
best
steak,
fed
for
a
hundred
days,
steak
with
blood,
with
blood
it's
tastier
Разрезать
его
с
важным
видом,
как
в
фильмах
про
мафию,
это
лучше,
чем
жевать
фалафель
To
cut
it
with
an
important
look,
as
in
Mafia
films,
it's
better
than
chewing
falafel
Лучше
одному,
чем
с
кем
попало,
в
клубах
навалом
районных
давалок
It's
better
to
be
alone
than
with
just
anyone,
there
are
plenty
of
district
bitches
in
the
clubs
Лучше
пару
схем
с
левым
налом,
чем
начальник
с
противным,
жирным
ебалом
It's
better
to
have
a
couple
of
schemes
with
a
left
money,
than
a
boss
with
a
nasty,
fat
mug
Даже
диски
с
индийской
музыкой
будут
лучше,
чем
песни
Бузовой
Even
discs
with
Indian
music
will
be
better
than
Buzova's
songs
Лучше
творчества
певицы
Ханны,
я
включу
попсу
от
Джигана
Better
than
the
singer
Hannah's
work,
I'll
turn
on
pop
from
Dzhigan
Иногда
лучше
не
знать,
как
было
бы
лучше,
иногда
это
всё
дело
случая
Sometimes
it's
better
not
to
know
how
much
better
it
would
be,
sometimes
it's
all
up
to
chance
Жизнь
– лоскуты,
и
все
ходы
изучены,
завтра
будет
круче
Life
is
a
patchwork,
all
the
moves
are
learned,
tomorrow
will
be
cooler
Иногда
лучше
не
знать,
как
было
бы
лучше,
иногда
это
всё
дело
случая
Sometimes
it's
better
not
to
know
how
much
better
it
would
be,
sometimes
it's
all
up
to
chance
Жизнь
– лоскуты,
и
все
ходы
изучены,
завтра
будет
круче
Life
is
a
patchwork,
all
the
moves
are
learned,
tomorrow
will
be
cooler
Лучше
прыгнуть
с
обрыва,
расправив
крылья,
даже
если
упадёшь
и
ударишься
сильно
It's
better
to
jump
off
a
cliff,
spreading
your
wings,
even
if
you
fall
and
hit
hard
Удача
делает
подачу
в
дырявых
лосинах,
подожги
её
керосином
Luck
makes
a
serve
in
holey
leggings,
burn
it
with
kerosene
В
постели
пара
подружек
и
ствол
под
подушкой
- лучше
чем
просто
пара
подушек
A
couple
of
girlfriends
in
bed
and
a
gun
under
the
pillow
- better
than
just
a
couple
of
pillows
Этот
рэп
вообще
лучше
не
слушать,
если
ты
долбишься
в
уши
It's
better
not
to
listen
to
this
rap
at
all,
if
you're
banging
in
the
ears
Gusli,
Gusli
Gusli,
Gusli
Иногда
лучше
не
знать,
как
было
бы
лучше,
иногда
это
всё
дело
случая
Sometimes
it's
better
not
to
know
how
much
better
it
would
be,
sometimes
it's
all
up
to
chance
Жизнь
- лоскуты,
и
все
ходы
изучены,
завтра
будет
круче
Life
is
a
patchwork,
all
the
moves
are
learned,
tomorrow
will
be
cooler
Иногда
лучше
не
знать,
как
было
бы
лучше,
иногда
это
всё
дело
случая
Sometimes
it's
better
not
to
know
how
much
better
it
would
be,
sometimes
it's
all
up
to
chance
Жизнь
- лоскуты,
и
все
ходы
изучены,
завтра
будет
круче
Life
is
a
patchwork,
all
the
moves
are
learned,
tomorrow
will
be
cooler
Иногда
лучше
не
знать,
как
было
бы
лучше
Sometimes
it's
better
not
to
know
what
would
have
been
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вадим мотылев
Album
GUSLI
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.