Slim Ml - Solo Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slim Ml - Solo Quiero




Solo Quiero
Solo Quiero
Hey girl
Hey girl
Cada que te voy a ver me pongo mis mejores prendas.
Every time I see you I put my best attire,
Limpio mi retro 3 esperando que te sorprendas
Clean my retro 3s and hope you get a surprise
You, no que me pasa,
You, I don't know what's wrong with me,
Yo espero que no te ofendas,
I hope you won't be offended,
Si me pasó todo el rato, observando tus piernas
'Cause I spend all my time watching your legs
Y girl, me pasó me pasó me paso pensando en ti
And girl, I know I know I know I'm thinking about you.
Muñeca, cuando voy a volver a verte morena mi diosa azteca
My doll, when am I gonna see you again, my Aztec goddess,
Belleza natural sin la cabeza hueca,
Natural beauty with a brain,
Quiero comerte a besos, más bien comerte completa.
I want to eat you with kisses, or rather, eat you whole.
Te invito a salir, después a fumar,
I invite you to go out for a night out, then to smoke,
Te vas a divertir, te puedo asegurar.
You're going to have fun, I can assure you.
Si te quieres ir, dímelo (coro), a otro lugar,
If you want to go somewhere else...
Aquí estoy (coro), me tienes ahí, no la voy a pensar.
I am here, I'm there for you, I won't hesitate.
Me pasó me pasó me pasó pensando en ti muñeca, no
I think I know what we're going to do
Voy a volverte a ver morena mi diosa azteca,
I'm going to see you again, my Aztec goddess,
Belleza natural sin la cabeza hueca,
Natural beauty with a brain,
Quiero comerte a besos más bien comerte completa.
I want to eat you with kisses or rather, eat you whole.
Yo
I
Solo
Only
Quiero
Want
Pasármela
To have a good time
Muy bien
Really good
Yo no
I don't
Quiero
Want
Cine, cenas ni luna de miel
Movies, dinners or a honeymoon
Ven con migo cielo quiero que no te portes bien
Come with me, baby, I want you to misbehave
Yo
I
Solo
Only
Quiero
Want
Pasármela
To have a good time
Muy bien
Really good
Yo no
I don't
Quiero
Want
Cine, cenas ni luna de miel
Movies, dinners or a honeymoon
Ven con migo cielo quiero que no te portes bien
Come with me, baby, I want you to misbehave
Creo que lo que voy hacer
I think what I'm gonna do
Es que se va a repetir
Is gonna be repeated,
Una y otra vez
Over and over again,
No te vas aburrir
You're not gonna get bored.
Por que eso es lo que va a pasar
Because that's what's gonna happen,
Claro que se va a repetir
Of course it's gonna be repeated,
Una y otra vez girl
Over and over again, girl,
Hacerlo hasta ya no sentir
Do it until we can't feel anymore
Yo que lo que voy hacer
Yo que lo que voy hacer
Es que se va arrepetir
Es que se arrepetir
Una y otra vez
Una y otra vez
No te vas aburrir
No te vas aburrir
Porque eso es lo que va a pasar
Porque eso es lo que va a pasar
Claro que se va arrepetir
Claro que se va arrepetir
Una y otra ves girl
Una y otra ves girl
Hacerlo hasta ya no sentir
Hacerlo hasta ya no sentir
Yo
I
Solo
Only
Quiero
Want
Pasármela
To have a good time
Muy bien
Really good
Yo no
I don't
Quiero
Want
Cine, cenas ni luna de miel
Movies, dinners or a honeymoon
Ven con migo cielo quiero que no te portes bien
Come with me, baby, I want you to misbehave
Yo
I
Solo
Only
Quiero
Want
Pasármela
To have a good time
Muy bien
Really good
Yo no
I don't
Quiero
Want
Cine, cenas ni luna de miel
Movies, dinners or a honeymoon
Ven con migo cielo quiero que no te portes bien
Come with me, baby, I want you to misbehave






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.