Slim Rimografia - Por Vôce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Rimografia - Por Vôce




Por você eu buscaria as estrelas
Для тебя я бы искал звезды
para tê-la, para tê-la
Просто чтобы иметь ее, просто чтобы иметь ее.
Não te prometo nem a terra, nem o céu, nem o mar (nem dinheiro)
Я не обещаю тебе ни земли, ни неба ,ни моря (ни денег)
Mas vou te amar
Но я буду любить тебя
Esse é meu jeito por isso não te prometo nem o mar nem o céu
Это мой путь, поэтому я не обещаю тебе ни моря, ни неба.
Mas nosso amor ira bem mais além do q um véu.
Но наша любовь выходит далеко за пределы завесы.
Eterna lua de mel, com coquetel e juras de amor
Вечный медовый месяц с коктейлем и клятвами любви
Na riqueza na pobreza, na felicidade ou na dor.
В богатстве, в бедности, в счастье или в боли.
No seu lado amor prometo sempre vou estar
На твоей стороне любовь обещаю всегда буду
Te beijar, te amar, coisa melhor nesse mundo não há.
Целовать тебя, любить тебя, лучшего в этом мире нет.
Bom é lembrar do coração num muro feito com giz
Хорошо помнить сердце на стене, сделанной мелом.
Seu nome e o meu mostrando a todos que sou feliz.
Ваше имя и мое, показывая всем, что я счастлив.
Bem que se quis, bem me quer ou mal me quer
Что ж, если ты хотел, хорошо ты хочешь меня или плохо ты хочешь меня.
Uma paixão, um amor e uma mulher
Одна страсть, одна любовь и одна женщина
Que me completa, desperta o sentido da vida
Который дополняет меня, пробуждает смысл жизни
Meu bem maior, musa inspiradora, minha diva.
Мое высшее благо, вдохновляющая муза, моя дива.
Quero ficar com você, dormir com você, sonhar com você
Я хочу быть с тобой, спать с тобой, мечтать о тебе
Estar ao seu lado ao amanhecer.
Быть рядом с тобой на рассвете.
Meu bem querer, meu segredo sagrado
Мое добро хотеть, моя священная тайна
Motivo, sentido dos meus versos tão apaixonados
Мотив, смысл моих так страстных стихов
Diz o ditado quem não ama, não será amado,
Говорят, кто не любит, тот не будет любим,
Ninguém nasceu para viver sozinho, nem muito menos abandonado.
Никто не был рожден, чтобы жить один, не говоря уже о брошенном.
Por você eu buscaria as estrelas para tê-la ou então para
Для тебя я бы искал звезды только для того, чтобы иметь ее, или для того, чтобы
Poder revê-la...
Я могу ее просмотреть...
Tu és a inspiração da canção que eu canto
Ты-вдохновение песни, которую я пою.
Motiva essa paixão que me ganhou com o seu encanto
Мотивирует эту страсть, которая покорила меня своим очарованием.
Eu quero tanto que você seja minha mulher
Я так хочу, чтобы ты была моей женой
Dançando a luz de um abajur ao som de you give to gave
Танцуя в свете абажура под мелодию you give to gave
Brindando com um vinho tinto
Тост с красным вином
Seu vestido, seu sorriso tão lindo a cada abraço o amor no
Ее платье, ее улыбка так прекрасна с каждым объятием, любовь в
Olhar se refletindo...
Смотреть на себя, отражаясь...
Por você, por você. apague a luz do abajur e deixe o resto
Для тебя, только для тебя. выключите свет из абажура, а остальное оставьте
Acontecer
Случиться
Por você eu buscaria as estrelas
Для тебя я бы искал звезды
para tê-la, para tê-la
Просто чтобы иметь ее, просто чтобы иметь ее.
Não te prometo nem a terra, nem o céu, nem o mar
Я не обещаю тебе ни земли, ни неба, ни моря.
Mas vou te amar
Но я буду любить тебя
Por você eu buscaria as estrelas
Для тебя я бы искал звезды
para tê-la, para tê-la
Просто чтобы иметь ее, просто чтобы иметь ее.
Não te prometo nem a terra, nem o céu, nem o mar (nem dinheiro)
Я не обещаю тебе ни земли, ни неба ,ни моря (ни денег)
Mas vou te amar
Но я буду любить тебя
Eu confesso que o amor é infinito como o universo
Я признаюсь, что любовь бесконечна, как Вселенная.
E aqui em alguns versos, minha paixão por ti eu expresso
И вот в нескольких стихах моя страсть к тебе я выражаю
Você sabia que o tudo sem você não é nada.
Вы знали, что все без вас-ничто.
Do que vale ganhar o mundo e não conquistar a mulher amada
Чего стоит завоевывать мир, а не покорять любимую женщину
Eu imagino meu rap como a serenata,
Я представляю свой рэп как серенаду,
Em baixo da sua janela te acordando de madrugada
Под окном разбудит тебя на рассвете.
Não quero mais nada nessa vida você.
Я больше ничего не хочу в этой жизни только ты.
Casado com um filho do seu lado poder envelhecer
Женат с ребенком только на его стороне может стареть
E ver o retrato pendurado na parede
И увидеть портрет, висящий на стене,
Lembrando da nossa história enquanto nos balançamos numa rede
Вспоминая нашу историю, когда мы качаемся в гамаке,
Pois pelo amor de 2 pessoas, hoje estamos aqui
Для любви к 2 людям, сегодня мы здесь
Pelo amor muito mais pessoas no mundo hão de vir.
За любовь придет гораздо больше людей в мире.
Nas coisas simples é que um grande amor nasce
В простых вещах рождается великая любовь
Me beije, me abrace, do seu lado queria que o tempo parasse
Поцелуй меня, обними меня, на твоей стороне я хотел, чтобы время остановилось.
Talvez não seja um romântico a moda antiga
Может быть, это не старомодный романтик
Mas querida ninguém explica o amor, mas por ele tudo se justifica
Но дорогая никто не объясняет любовь, но для него все оправдано
Tu és minha vida e por você tudo eu faria.
Ты моя жизнь, и для тебя все я бы сделал.
para tê-la até as estrelas eu buscaria
Просто чтобы получить ее до звезд, я бы искал
E quem diria que a minha poesia um dia falaria de amor
И кто знал, что моя поэзия когда-нибудь будет говорить о любви
Nem o céu nem o mar, pois posso te dar o meu amor.
Ни небо, ни море, потому что я могу дать тебе только свою любовь.
Por você eu buscaria as estrelas
Для тебя я бы искал звезды
para tê-la, para tê-la
Просто чтобы иметь ее, просто чтобы иметь ее.
Não te prometo nem a terra, nem o céu, nem o mar
Я не обещаю тебе ни земли, ни неба, ни моря.
Mas vou te amar
Но я буду любить тебя
Por você eu buscaria as estrelas
Для тебя я бы искал звезды
para tê-la, para tê-la
Просто чтобы иметь ее, просто чтобы иметь ее.
Não te prometo nem a terra, nem o céu, nem o mar (nem dinheiro)
Я не обещаю тебе ни земли, ни неба ,ни моря (ни денег)
Mas vou te amar
Но я буду любить тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.