Paroles et traduction Slim Rimografia feat. Dee & Dj Gio Marx - Papo de Futuro
Papo de Futuro
Future Talk
Um
brinde
pra
nós,
Mr.
Dinamite
A
toast
to
us,
Mr.
Dynamite
Nem
precisei
chegar
ao
topo
pra
ver
Didn't
even
have
to
reach
the
top
to
see
Que
quem
não
corria
comigo
That
those
who
didn't
run
with
me
Hoje
quer
colar
comigo
por
quê?
Now
want
to
stick
with
me
why?
Nem
precisei
chegar
ao
topo
pra
ver
(o
que)
Didn't
even
have
to
reach
the
top
to
see
(what)
Que
quem
não
corria
comigo
(não
não)
That
those
who
didn't
run
with
me
(no
no)
Hoje
quer
colar
comigo
por
quê?
Now
want
to
stick
with
me
why?
Só
os
verdadeiros
jogando
as
taças
pro
ar
(pro
ar)
Only
the
real
ones
throwing
their
glasses
in
the
air
(in
the
air)
Quem
não
passou
perreio
comigo
Those
who
didn't
suffer
with
me
Não
vou
dividir
caviar
(não
não)
I
won't
share
caviar
(no
no)
Só
os
verdadeiros
jogando
as
taças
pro
ar
(pro
ar)
Only
the
real
ones
throwing
their
glasses
in
the
air
(in
the
air)
Quem
não
passou
perreio
comigo
Those
who
didn't
suffer
with
me
Não
vou
dividir
caviar
(não
não)
I
won't
share
caviar
(no
no)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dias
de
glórias
virão
Days
of
glory
will
come
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Nossa
luta
nunca
foi
em
vão
Our
fight
was
never
in
vain
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Os
falsos
eu
sei
quem
são
I
know
who
the
fakers
are
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Nossa
luta
nunca
foi
em
vão
Our
fight
was
never
in
vain
Tive
que
ser
Dalai
I
had
to
be
Dalai
Pensamento
positivo
pra
sair
da
lama
Positive
thinking
to
get
out
of
the
mud
Sem
drama,
din
din,
grana
No
drama,
money,
cash
Pra
cuidar
de
quem
ama,
yeah
To
take
care
of
those
you
love,
yeah
Melhor
pisante
no
pé,
neguin
Best
shoes
on
the
feet,
man
Tenho
fé,
nunca
serei
pisado
I
have
faith,
I
will
never
be
stepped
on
Cansei
de
construir
castelo
pra
terceiro
Tired
of
building
castles
for
others
Trampando
terceirizado
(lembrete)
Working
as
a
subcontractor
(reminder)
Somos
reis
e
rainhas,
hey
We
are
kings
and
queens,
hey
Não
importa
o
que
achem
(relaxe)
No
matter
what
they
think
(relax)
Mulheres
reais
que
se
amam
Real
women
who
love
themselves
Ignoram
os
padrões
Kardashian
(de
praxe)
Ignore
the
Kardashian
standards
(routine)
A
vida
é
uma
só
Life
is
a
one
time
thing
Bem
clichê
essa
rima,
firma
Very
cliché
that
rhyme,
girl
Mas
faça
valer
a
pena
But
make
it
worth
it
Porque
sonhos
não
são
made
in
China
Because
dreams
are
not
made
in
China
Do
gueto
pro
mundo,
papo
de
futuro
From
the
ghetto
to
the
world,
talk
about
the
future
Eles
pagam
pra
ver,
eu
pago
à
vista
e
com
juros
They
pay
to
see,
I
pay
in
cash
and
with
interest
Do
gueto
pro
mundo,
papo
de
futuro
From
the
ghetto
to
the
world,
talk
about
the
future
Eles
pagam
pra
ver,
eu
pago
à
vista
e
com
juros
They
pay
to
see,
I
pay
in
cash
and
with
interest
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Dias
de
glórias
virão
Days
of
glory
will
come
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Nossa
luta
nunca
foi
em
vão
Our
fight
was
never
in
vain
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Os
falsos
eu
sei
quem
são
I
know
who
the
fakers
are
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Nossa
luta
nunca
foi
em
vão
Our
fight
was
never
in
vain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.