Paroles et traduction Slim & Slam - Buck dance rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buck dance rhythm
Ритм степа
Tenho
muito
gado
no
pasto
У
меня
много
скота
на
пастбище,
E
o
bolso
cheio
de
dinheiro
И
карманы
полны
денег.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
tenho
uma
Hilux
Смотри,
у
меня
есть
Hilux,
Uma
Amarok
e
uma
Pajero
Amarok
и
Pajero.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
O
playboy
fazendeiro
chegou
minino
Плейбой-фермер
прибыл,
детка.
Olha
que
eu
moro
na
cidade
Смотри,
я
живу
в
городе,
Mas,
no
fim
de
semana
Но
на
выходных
Vou
pra
minha
fazenda
Еду
на
свою
фазенду,
Fazer
aquela
farra
Устроить
там
вечеринку.
Convido
a
mulherada
só
do
tipo?
Panicat?
Приглашаю
девчонок,
только
красоток,
типа
тех,
что
с
телевидения.
Vai
rolar
wiscky
e
cerveja
bem
gelada
Будет
виски
и
холодное
пиво.
O
paredão
ligado
as
minas
descem
até
embaixo
Музыка
на
полную,
девчонки
отрываются.
Mandei
matar
um
boi
pra
fazer
aquele
churrasco
Велел
зарезать
быка,
чтобы
устроить
барбекю.
Aqui
é
só
sossego,
é
só
tranquilidade
Здесь
только
покой
и
безмятежность.
Eu
sou
o
fazendeiro
que
mora
na
cidade
Я
фермер,
который
живет
в
городе.
Tenho
muito
gado
no
pasto
У
меня
много
скота
на
пастбище,
E
o
bolso
cheio
de
dinheiro
И
карманы
полны
денег.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
tenho
uma
Hilux
Смотри,
у
меня
есть
Hilux,
Uma
Amarok
e
uma
Pajero
Amarok
и
Pajero.
Quem
foi
que
chegou
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Tenho
muito
gado
no
pasto
У
меня
много
скота
на
пастбище,
E
o
bolso
cheio
de
dinheiro
И
карманы
полны
денег.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
tenho
uma
Hilux
Смотри,
у
меня
есть
Hilux,
Uma
Amarok
e
uma
Pajero
Amarok
и
Pajero.
Quem
foi
que
chegou
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
moro
na
cidade
Смотри,
я
живу
в
городе,
Mas,
no
fim
de
semana
Но
на
выходных
Vou
pra
minha
fazenda
Еду
на
свою
фазенду,
Fazer
aquela
farra
Устроить
там
вечеринку.
Convido
a
mulherada
só
do
tipo?
Panicat?
Приглашаю
девчонок,
только
красоток,
типа
тех,
что
с
телевидения.
Vai
rolar
wiscky
e
cerveja
bem
gelada
Будет
виски
и
холодное
пиво.
O
paredão
ligado
as
minas
descem
até
embaixo
Музыка
на
полную,
девчонки
отрываются.
Mandei
matar
um
boi
pra
fazer
aquele
churrasco
Велел
зарезать
быка,
чтобы
устроить
барбекю.
Aqui
é
só
sossego,
é
só
tranquilidade
Здесь
только
покой
и
безмятежность.
Eu
sou
o
fazendeiro
que
mora
na
cidade
Я
фермер,
который
живет
в
городе.
Tenho
muito
gado
no
pasto
У
меня
много
скота
на
пастбище,
E
o
bolso
cheio
de
dinheiro
И
карманы
полны
денег.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
tenho
uma
Hilux
Смотри,
у
меня
есть
Hilux,
Uma
Amarok
e
uma
Pajero
Amarok
и
Pajero.
Quem
foi
que
chegou
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Tenho
muito
gado
no
pasto
У
меня
много
скота
на
пастбище,
E
o
bolso
cheio
de
dinheiro
И
карманы
полны
денег.
Quem
foi
que
chegou?
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Olha
que
eu
tenho
uma
Hilux
Смотри,
у
меня
есть
Hilux,
Uma
Amarok
e
uma
Pajero
Amarok
и
Pajero.
Quem
foi
que
chegou
Кто
это
пожаловал?
O
playboy
fazendeiro!
Плейбой-фермер!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slim Gaillard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.