Paroles et traduction Slim Thug - Top Drop (feat. Paul Wall)
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop.
У
меня
есть
чертов
топ-дроп,
топ-дроп,
топ-дроп.
Slim
Thugga,
Muthafucker!
Слим
Тагга,
Ублюдок!
For
you
jackers
that's
hatin'
Для
вас,
придурков,
это
ненависть.
Run
up
try
to
rob
yeah
bitch
I'm
a
be
waitin'
Беги,
попробуй
ограбить,
да,
сука,
я
буду
ждать.
In
the
country
see
me
skatin'
В
деревне
посмотри,
как
я
катаюсь
на
коньках.
On
my
chrome
lookin'
good
На
моем
хроме
хорошо
смотрится.
You
fuck
with
my
bitch
\u0026
I'm
a
shoot
up
your
hood
Ты
трахаешься
с
моей
сучкой,
и
я
стреляю
в
твой
капюшон.
Still
leather
\u0026
the
wood
that's
tradition
down
in
Texas
Все
еще
кожа
и
дерево-это
традиция
в
Техасе.
Roll
Cadillac
we
don't
fuck
with
no
Lexus
Ролл
Кадиллак
мы
не
трахаемся
ни
с
каким
Лексусом
Bitch
by
my
side
in
my
ride
lookin'
lovely
Сучка
рядом
со
мной
в
моей
тачке
выглядит
прелестно.
Pour
up
out
the
paint
we
ain't
sippin'
on
no
bubbly
Вылейте
краску,
мы
не
будем
потягивать
шампанское.
Screwed
tape
loud
while
I'm
swangin'
by
the
crowd
Прикрутил
ленту
погромче,
пока
я
качаюсь
в
толпе.
And
the
dro
got
me
how
it
feel
like
I'm
in
a
cloud
И
Дро
заставило
меня
почувствовать,
что
я
нахожусь
в
облаке.
I'm
a
H-Town
nigga.
Я
ниггер
из
Хьюстона.
Reppin'
for
P.A.T.
Представляю
для
П.
А.
Т.
Big
Hawk,
D.J.
Screw,
Big
Moe
\u0026
Pimp
C
Big
Hawk,
D.
J.
Screw,
Big
Moe
& Pimp
C
I'm
a
Shine
for
my
city
fuck
them
haters
talkin'
down
Я
сияю
для
своего
города,
к
черту
этих
ненавистников,
говорящих
свысока
So
holla
at
a
nigga
when
you
see
me
walkin'
round
Так
что
кричи
ниггеру,
когда
увидишь,
как
я
хожу
по
округе.
07
was
a
hard
one
but
I
can
be
found
07
й
был
трудным
но
меня
можно
найти
In
my
slab
puffin'
pounds
tryin'
to
take
away
my
frown
В
моей
плите
пыхтят
фунты,
пытаясь
избавиться
от
моего
хмурого
взгляда.
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop.
У
меня
есть
чертов
топ-дроп,
топ-дроп,
топ-дроп.
I
got
my
mind
on
my
money
\u0026
my
glock
in
my
hand
Я
сосредоточился
на
своих
деньгах
и
своем
Глоке
в
руке.
Grindin'
hard,
paper
stackin'
tryin'
to
follow
the
plan
Вкалываю
изо
всех
сил,
складываю
бумаги,
пытаясь
следовать
плану.
Pullin'
gloss
\u0026
steams
chasin'
million
dollar
dreams
Pullin
'gloss
& steams
Chasing'
million
dollar
dreams
Livin'
the
thug
life
I
get
it
by
any
means
Живя
бандитской
жизнью,
я
получаю
ее
любыми
средствами.
When
times
get
hard
I
got
no
one
to
hold
me
down
Когда
наступают
трудные
времена,
у
меня
нет
никого,
кто
мог
бы
меня
удержать,
So
I
ride
with
the
top
down
\u0026
cruise
around
town
поэтому
я
езжу
верхом
вниз
и
катаюсь
по
городу.
The
boppers
in
line;
'cause
I
been
known
to
be
a
slab
rider
Бопперы
в
очереди,
потому
что
я
известен
как
слэб-Райдер.
Comin'
down
clean,
marchin'
like
a
freedom
fighter
Иду
чистым,
марширую,
как
борец
за
свободу.
When
you
ridin'
4's
partner
stay
strapped
Когда
ты
едешь
верхом
на
напарнике
4,
оставайся
пристегнутым.
The
gone
catch
you
at
the
light
\u0026
put
one
in
your
cap
Ушедшие
поймают
тебя
на
светофоре
и
положат
тебе
в
кепку.
See
I
keep
it
in
my
lap;
I
ain't
slippin'
for
none
Видишь,
я
держу
его
у
себя
на
коленях;
я
ни
за
что
не
проскользну.
I
ain't
got
sprayed
by
any
but
homey
I
ain't
done
Меня
никто
не
опрыскивал
но
братан
я
еще
не
закончил
I'm
'about
to
raise
a
truck
\u0026
drop
a
couple
of
screens
Я
собираюсь
поднять
грузовик
и
сбросить
пару
экранов.
I'm
thinkin'
rides
with
fine
scapes
with
'about
415's
Я
думаю
о
поездках
с
прекрасными
пейзажами
примерно
с
415-м
See
the
leather
is
perforated;
them
boys
gon'
sure
hate
it
Видишь,
кожа
дырявая;
эти
парни
точно
возненавидят
ее
My
slab
is
undisputed
I'm
the
#1
rated
Моя
плита
бесспорна,
я
в
рейтинге
№ 1.
With
my
Top
Drop.
С
моим
верхним
падением.
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop.
У
меня
есть
чертов
топ-дроп,
топ-дроп,
топ-дроп.
While
they
waitin'
on
me
to
fall;
I'm
a
still
stand
tall
Пока
они
ждут,
когда
я
упаду,
я
все
еще
стою
в
полный
рост.
Ball
hard
in
the
mall
Жесткий
мяч
в
торговом
центре
I
been
shinin'
for
a
while;
haters
you
in
denial
Я
уже
давно
сияю;
ненавистники
отрицают
тебя.
Since
back
in
9 -8
I
been
wreckin'
freestyles
С
тех
пор
как
я
вернулся
в
9-8,
я
разрушаю
фристайл.
With
spit
lines
that'll
put
a
smile
on
your
child
Со
следами
от
слюны,
которые
вызовут
улыбку
у
вашего
ребенка.
And
do
a
song
that'll
make
the
hood
go
wild
И
спой
песню,
которая
заставит
весь
район
сходить
с
ума.
The
flow
versatile;
When
they
hear
it
they
like
wow
Поток
разносторонний;
когда
они
слышат
его,
они
любят
вау
That
boy
got
talent
yeah
I
like
your
style.
У
этого
парня
есть
талант,
да,
мне
нравится
твой
стиль.
No
pressure;
don't
let
the
bullshit
stress
ya
Никакого
давления,
не
позволяй
этой
ерунде
напрягать
тебя.
A
4 with
somebody
test
ya
А
4 с
кем
нибудь
проверь
себя
God
bless
ya
Благослови
тебя
Господь
Ya
Grind
lesser;
ya
shine
lesser
Ты
меньше
вкалываешь,
ты
меньше
сияешь.
Ya
win
when
you
don't
let
this
material
shit
impress
ya
Ты
выигрываешь,
когда
не
позволяешь
этому
материальному
дерьму
произвести
на
тебя
впечатление.
Insides
like
a
dresser;
woodgrain
on
the
dash
Внутренности,
как
комод;
деревянная
резинка
на
приборной
панели.
My
motto;
Fuck
pain
put
my
name
on
the
cash
Мой
девиз:
К
черту
боль,
поставь
мое
имя
на
деньги.
I
used
to
wish
\u0026
dream
I
could
swang
on
the
glass
Раньше
я
мечтал
и
мечтал,
что
смогу
качаться
на
стекле.
Now
cars
clothes
\u0026
hoes
is
a
thing
of
the
past
Теперь
машины
одежда
и
мотыги
остались
в
прошлом
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop,
Top
Drop,
Top
Drop
Есть,
есть
чертова
Верхняя
капля,
Верхняя
капля,
Верхняя
капля
Got
the
damn
Top
У
меня
есть
чертова
вершина
Got
the
damn
Top
Drop
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля
Got
the
Got
the
damn
Top
Drop.
У
меня
есть
чертова
Верхняя
капля.
Got
my
glock
Clocked.
Мой
"Глок"
заряжен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES JAMAL F, SLAYTON PAUL MICHAEL, RICHARDS MARECE BENJAMIN, HAWES BRUCE ANDRE, CRAWFORD ROBERT LOUIS, THOMAS STAYVE, WILLIAMS GREGORY G, JEFFERSON JOSEPH BANKS, DE BARGE ROBERT (LOUIS), SIMMONS CHARLES B
1
Top Drop (feat. Paul Wall)
2
I'm Back (feat. Devin the Dude)
3
My Bitch
4
I Run
5
Boss Of All Bosses
6
Show Me Love (feat. Mannie Fresh)
7
Smile
8
Thug
9
Leanin' (feat. UGK)
10
Hard
11
She Like That - Feat. Killa Kyleon
12
Welcome 2 Houston (feat. Chamillionaire, Mike Jones, Bun B, Paul Wall, Yung Redd, Lil' Keke, Z-Ro, Mike D, Big Pokey, Rob G, Trae, Lil' O & Pimp C)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.