Slim Thug feat. Yelawolf - I Run (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Thug feat. Yelawolf - I Run (Remix)




Yelawolf]
Yelawolf]
I run, the streets all night and day (the hood love Thug)
Я бегу по улицам всю ночь и день (бандит любви гетто).
Cause I still run, the streets all night and day
Потому что я все еще бегу по улицам всю ночь и весь день.
(If you tryin to find me)
(Если ты пытаешься найти меня)
(I rep for my city, go hard for the hood)
представляю свой город, стараюсь изо всех сил.)
(Still posted on the block, what's good?)
(Все еще в квартале, что хорошего?)
And I run, the streets all night and day (ha)
И я бегу по улицам всю ночь и весь день (ха!)
I can't stay away
Я не могу остаться в стороне.
They don't make too many niggas like me
Они не делают так много ниггеров, как я.
Bonifide hustler, certified G
Bonifide hustler, сертифицированный G
Still got that work if you got the right fee
У тебя все еще есть работа, если ты получишь правильный гонорар.
You thankin shit fake? Well nigga come see
Спасибо, черт возьми, фальшивка? что ж, ниггер, посмотри.
It's bigger than the jewels, it's bigger than the cars
Это больше, чем драгоценности, это больше, чем машины.
It's bigger than the fact that we fuckin rap stars
Это больше, чем тот факт, что мы гребаные рэп-звезды.
The street niggas know me, these boys got my contacts
Уличные ниггеры знают меня, у этих парней есть мои связи.
Knowin any given minute I can come back
Знаю, в любую минуту я смогу вернуться.
I put a bitch on I-10 and tell her run dat
Я надеваю суку на I-10 и говорю ей: "беги!"
Give her ten and tell her don't brang nuttin back
Дай ей десять и скажи, чтобы не звенел нуттин.
I'm still in the hood, I can't leave the streets
Я все еще в гетто, я не могу покинуть улицы.
It's in my blood, I'm a thug 'til I be deceased
Это в моей крови, я бандит, пока не умру.
Ya'll know what it is
Ты узнаешь, что это.
We runnin' the streets baby
Мы бежим по улицам, детка.
That's ya'll runnin' round Hollywood
Это ты будешь бегать по Голливуду.
Tryin' to get in the bougie cups
Пытаюсь попасть в бокалы для Буги.
Paris Hilton walk past me
Пэрис Хилтон, пройди мимо меня.
And I didn't even know who she was
И я даже не знал, кто она такая.
Perez Hilton walk past too
Перез Хилтон тоже прошел мимо.
And I didn't even know him because
И я даже не знала его, потому что ...
I don't be with that gossip talk
Я не буду с тобой сплетничать.
Got some dope but it ain't enough
Есть немного наркоты, но этого недостаточно.
I ain't takin' no John Maccain
Я не возьму с собой Джона Маккейна.
Whatcha mean? won't take a loss?
Что ты имеешь в виду?не примешь потери?
My record label didn't do her thang
Мой звукозаписывающий лейбл не делал ее thang.
Before they had came I've been a boss
До того, как они пришли, я был боссом.
Grenchys chicken papadoes
Гренши, куриные пападои.
Been skatin' on top of foos
Я катаюсь на вершине зоопарка.
Know I'm stayin' on top of toes try to take it
Знаю, я стою на ногах, пытаюсь принять это.
I'mma cock and load gotta, gotta know bossyness
Я ' ММА, член и груз должен, должен знать, властность.
Is my charcater self made grown man
Мой чародей-самодельный взрослый мужчина.
Like what the heck is a parent for
Для чего, черт возьми, родитель?
I pledge alligence to the united banks of America
Я обещаю аллигенцию объединенным банкам Америки.
Ain't nothin' funny about the money
В деньгах нет ничего смешного.
And ya'll lookin' histartical
И ты будешь выглядеть истерично.
Ya'll already know Z-Ro be runnin' the streets all day
Ты уже будешь знать, что зи-ро будет бегать по улицам весь день.
Back in Willowridge I wasn't in the classroom
Вернувшись в Уиллоуридж, я не был в классе.
'Ro was in the hallway
РО был в коридоре.
Now that I'm a grownup, blunts still get rolled up
Теперь, когда я повзрослел, притупления все еще скручиваются.
But I got the bank of america sewed up
Но я зашил Банк Америки.
But I ain't talkin bout a hold-up
Но я не говорю о задержке.
And no I don't have a diploma
И нет, у меня нет диплома.
But I'm still a home owner
Но я все еще домовладелец.
Signed to Rap-A-Lot Records
Я подписала контракт с рэп-а-лотом.
But Z-Ro is his own owner
Но Z-Ro-его собственный хозяин.
I've got paper today
Сегодня у меня есть бумага.
But when I was broke I was on the corner
Но когда я был сломлен, я был на углу.
From mo city but I be in every hood
Из МО-Сити, но я буду в каждом районе.
Except mo city Donanna
Кроме города Мо-Донанна.
Put on the radio
Включи радио!
And I hear Z-Ro done d
И я слышу, как Z-Ro сделал d






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.