Slim Thug - Peaceful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Thug - Peaceful




Everyone deserves a place that's
Каждый заслуживает место, которое ...
Peaceful
Мирная,
Peaceful
Мирная ...
I'm all by myself and it's so peaceful
Я совсем один, и это так спокойно.
Peaceful
Мирная ...
At the crib with my kids and my momma
В кроватке с моими детьми и мамой.
Far away from the stress and the drama
Вдали от стресса и драмы.
Came up in the game, did it myself
Придумал в игре, сделал это сам.
Young hustler big dreams out here chasing wealth
Молодой Хастлер, большие мечты здесь, в погоне за богатством.
Stressful world make you want to stay in the crib
Напряженный мир заставляет тебя хотеть остаться в кроватке.
I'm trying to live how a boss lives
Я пытаюсь жить так, как живет босс.
Tired of fighting cases over dumb shit (fuck that)
Устал бороться с делами из-за тупого дерьма черту это).
I'm trying to run shit
Я пытаюсь убежать от этого дерьма.
This world is changing, way too many snakes
Этот мир меняется, слишком много змей.
Every time I turn my head so many fakes
Каждый раз, когда я поворачиваю голову, так много фальшивок.
So I choose to be one deep
Так что я выбираю быть одной глубокой.
'Cause that's how you get the best sleep
Потому что так ты лучше всего спишь.
All I need is a lot of weed
Все, что мне нужно-много травы.
Smoking Kush til I can't breathe
Курю, пока не могу дышать.
Being a hustler's just in my genes
Быть жуликом-это в моих генах.
It's a must, I have the finer things
Это должно быть, у меня есть более прекрасные вещи.
So I stay up on my grizzy (on my grizzy)
Так что я не сплю со своей Гриззи (со своей Гриззи).
Hustling every day staying busy
Суетясь каждый день, оставаясь занятым.
Tired of taking losses gettin' put in crosses
Надоело терпеть потери, ставя кресты.
I'd rather be around a bunch of bosses
Я лучше буду рядом с кучкой боссов.
No more taking L's for nobody (for nobody)
Больше ни за кого не принимаю я (ни за кого).
'Cause, shit, I'm trying to be somebody
Потому что, черт, я пытаюсь быть кем-то.
They like "damn Thugga, you done changed"
Они любят"черт возьми, Thugga, ты изменился".
I tell them, "hell yeah I'm getting better mane"
Я говорю им: "черт возьми, да, мне становится лучше".
Escape the world leave the drama outside
Спасайся от мира, оставь драму снаружи.
My home, my place of peace please let me hide
Мой дом, мое место мира, пожалуйста, позволь мне спрятаться.
I turned off my phone like "leave me alone"
Я выключил свой телефон, как"Оставь меня в покое".
Let me lay back, relax, smoke back to back til I'm gone
Позволь мне лечь, расслабиться, покурить, пока я не уйду.
Work so hard barely enjoy the fruits of my labor
Трудись так усердно, едва наслаждаясь плодами своего труда.
Barely get to enjoy the gifts, I'm getting this paper
Едва получаю удовольствие от подарков, я получаю эту бумагу.
Peace of mind is priceless, when I end your lifeless
Душевное спокойствие бесценно, когда я покончу с твоей безжизненностью.
It's the only way to way to live life to it's finest
Это единственный способ жить так, чтобы быть лучшим.
Sitting back in that throne like "Thugga you're on
Сидя на троне, как " Thugga ты на
Came up from the bottom now Thugga you've grown"
Поднялся с самого дна, Теперь ты вырос".
Still strong in the game getting money, mane
Все еще сильна в игре, зарабатываю деньги, грива.
Stay real the whole way so now-a-days it's
Оставайся реальным всю дорогу, так что сейчас-дни.
They say it's lonely at the top they say
Говорят, на вершине одиноко, говорят.
I ain't mad
Я не злюсь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.