Paroles et traduction Slim Thug - The Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it′s
finally
here
motherfuckers
Да,
наконец
- то
здесь,
ублюдки.
Long-awaited,
anticipated
debut
album
Долгожданный,
ожидаемый
дебютный
альбом.
From
the
Dirty
South
motherfucking
Boss,
Slim
Thugger
С
грязного
Юга,
мать
твою,
босс,
Слим
бандит.
Through
all
the
years,
with
no
motherfucking
deal
На
протяжении
всех
лет,
без
гребаной
сделки.
Through
the
bootleg
shit
Через
бутлег.
Here
it
is
nigga,
I'm
already
platinum
Вот
он,
ниггер,
я
уже
платиновый.
Yeah
you
bootleggers
can′t
stop
me,
other
rappers
can't
top
me
Да,
вы,
бутлегеры,
не
можете
остановить
меня,
другие
рэперы
не
могут
меня
превзойти.
They
both
try
hard
to
copy,
but
artwork
still
sloppy
Они
оба
стараются
изо
всех
сил
копировать,
но
работа
по-прежнему
небрежна.
You
not
me,
I'm
the
real
deal
Boss
of
the
city
still
Ты
не
я,
я
все
еще
Настоящий
босс
города.
Regardless
if
I
sell
a
hundred
thousand,
or
I
sell
a
mill
Независимо
от
того,
продам
ли
я
сто
тысяч
или
продам
миллион.
I′m
already
platinum,
already
paid
Я
уже
платиновый,
я
уже
заплатил.
With
eight
cars
a
big
house,
that′s
already
laid
Восемь
машин-это
большой
дом,
который
уже
заложен.
Was
already
made,
before
the
major
deal
Был
уже
сделан,
до
того,
как
был
заключен
главный
контракт.
I
pulled
a
Bentley
off
the
lot,
and
felt
how
that
feel
Я
снял
"Бентли"
со
стоянки
и
почувствовал,
каково
это.
I
turned
corners
through
the
hood,
behind
my
Phantom
wheel
Я
повернул
за
угол
через
капот,
за
своим
призрачным
колесом.
And
you
can
find
me
in
the
hood,
on
chill
still
И
ты
можешь
найти
меня
в
гетто,
на
холоде.
Majors
must
of
got
tired,
of
hearing
me
say
fuck
a
deal
Майоры,
должно
быть,
устали
слышать,
как
я
говорю:
"к
черту
сделку!"
Cause
they
put
some'ing
in
my
pocket,
made
a
nigga
chill
Потому
что
они
положили
немного
в
мой
карман,
заставили
ниггера
расслабиться.
Then
shit
changed
mayn,
it′s
a
new
game
mayn
Потом
все
изменилось,
мэйн,
это
новая
игра,
мэйн.
Got
with
Pharrell,
now
I'm
getting
for
real
fame
mayn
Я
связался
с
Фарреллом,
теперь
я
добиваюсь
настоящей
славы,
мэйн.
They
asking
questions,
like
why
the
hell
he
did
this
Они
спрашивают,
Какого
черта
он
это
сделал?
And
my
reply,
is
get
the
fuck
out
of
my
business
И
мой
ответ-убирайся
нахуй
из
моего
дела.
Bitch
I′m
the
Boss,
cause
I
do
what
I
choose
Сука,
Я
Босс,
потому
что
я
делаю
то,
что
хочу.
I
refuse
to
lose,
you
niggaz
got
a
nigga
confused
Я
отказываюсь
проигрывать,
вы,
ниггеры,
сбиты
с
толку.
Get
off
my
dick,
and
quit
trying
to
dictate
my
moves
Убирайся
с
моего
члена
и
прекрати
пытаться
диктовать
мне
движения.
I'm
still
climbing
higher
and
higher,
my
grind
on
cruise
Я
все
еще
взбираюсь
все
выше
и
выше,
мой
круиз.
Keep
your
opinions
to
yourself,
and
don′t
speak
on
mine
Оставь
свое
мнение
при
себе
и
не
говори
о
моем.
You
ain't
gon
catch
no
fish,
trying
to
watch
my
line
Ты
не
будешь
ловить
рыбу,
пытаясь
следить
за
моей
линией.
Just
lay
back
put
your
locs
on,
and
watch
me
shine
Просто
расслабься,
надень
свои
"Локс"
и
Смотри,
Как
я
сияю.
I
drove
this
car
this
far,
don't
try
to
stop
me
now
Я
заехал
на
этой
машине
так
далеко,
не
пытайся
остановить
меня
сейчас.
And
it
don′t
matter
if
a
nigga,
go
platinum
or
gold
И
неважно,
ниггер,
платиновый
или
золотой.
I′m
still
good
in
the
hood,
how
I
got
it
befo'
Я
все
еще
хороша
в
гетто,
как
у
меня
все
получилось?
Hooked
up
with
Star
Trak,
then
went
got
it
some
mo′
Я
переспал
со
звездой
траком,
а
потом
купил
себе
немного
"МО".
Now
the
FED's
can′t
tell,
what
I
got
on
my
load
Теперь
федералы
не
могут
сказать,
что
у
меня
на
руках.
Houston,
we
have
a
motherfucking
problem
Хьюстон,
у
нас
чертова
проблема.
The
Boss
has
arrived,
and
I
don't
give
a
fuck
where
you
look
in
the
world
Босс
прибыл,
и
мне
плевать,
куда
ты
смотришь
в
этом
мире.
You
ain′t
gon
find
a
nigga,
who
done
it
like
me
Ты
не
найдешь
ниггера,
который
бы
сделал
это,
как
я,
Without
a
motherfucking
deal
без
гребаной
сделки.
All
these
fake
niggaz
misrepresenting
the
H,
you
gotta
move
around
Все
эти
фальшивые
ниггеры,
искажающие
H,
ты
должен
двигаться
вокруг.
All
haters
getting
straightened
out,
and
starched
the
fuck
down
(already
platinum)
Все
ненавистники
выпрямляются
и
накрахмаляются
(уже
платиновые).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GENERAL N. JOHNSON, GREGORY S. PERRY, STAYVE THOMAS, LEROY JR. WILLIAMS, BARNEY PERKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.