Slim Thug - What's Next - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Thug - What's Next




What's Next
Что дальше?
Doug. I went from tipping on 4's to buying my ten rows
Дуг. Я прошел путь от чаевых на четверках до покупки десяти рядов для себя.
But what's next?
Но что дальше, детка?
What's next?
Что дальше?
What's next?
Что дальше?
I done saw the finest ho's around this globe without they clothes
Я видел самых лучших красоток по всему миру без одежды.
But what's next?
Но что дальше?
Went from apartments in the hood to a mansion, living good
Переехал из квартирки в гетто в особняк, живу хорошо.
But whats next?
Но что дальше?
(stop me when I start lying though)
(останови меня, если я начну врать)
Went from the bottom to the top and I stil ain't gonna stop
Прошел путь от низов до вершин, и я все еще не собираюсь останавливаться.
so what's next
Так что дальше?
I'm trying to figure it out fast,
Пытаюсь быстро это выяснить,
new ways to keep my hands on some cash
новые способы держать бабки в руках.
Shit it ain't in my genes to sit up on my ass
Черт, не в моих генах сидеть сложа руки.
I gotta get out on my grind to smash
Я должен пахать, чтобы крушить.
People say I say that shit a lot (I know)
Люди говорят, что я часто это повторяю (знаю).
'cause that all i'm 'bout
Потому что это все, чем я занимаюсь.
Fuck sitting at the crib, broke in the same spot
К черту сидеть дома, без денег на одном месте.
Getting high 'til the day you die
Накуриваться до самой смерти.
'cause when I'm getting high,
Потому что, когда я накуриваюсь,
i'm celebrating this new paper I made (yeah)
я праздную новые бабки, которые заработал (ага).
That's why
Вот почему.
NIgga
Чувак,
I ain't just speaking not doing shit
я не просто болтаю, ничего не делая.
And if i'm smoking I'm in the studio, doing this
И если я курю, то я в студии, занимаюсь этим.
This buy me Benz so it's still my lick
Это покупает мне Мерседес, так что это все еще моя добыча.
First one in the city with it like always trick
Первый в городе с этим, как всегда, ловкач.
Bitch
Сучка,
What's next,
что дальше?
I done probably messed around with the baddest ones in town
Я, наверное, переспал с самыми горячими штучками в городе.
But what's next?
Но что дальше?
I done popped Cris, Rose, Ace of Spades by the load
Я выпил столько Cristal, Rose, Ace of Spades.
But what's next?
Но что дальше?
I done bought too many Rollies, AP's, Bentley B's
Я купил слишком много Rolex, Audemars Piguet, Bentley.
But what's next
Но что дальше?
(we been doing that shit since the smiley faces)
(мы этим занимаемся со времен смайликов)
I done been around so long, and the money still ain't gone
Я в игре так долго, а деньги все еще не кончились.
I'm talking bonds and stocks, now we out filling blocks
Я говорю об облигациях и акциях, теперь мы заполняем кварталы.
Still climbing to the top
Все еще поднимаюсь на вершину.
What? They thought i'm gonna stop?
Что? Думали, я остановлюсь?
Always on my next hustle
Всегда в поисках следующей аферы.
Always chasing that green
Всегда гонюсь за зеленью.
Always kept the cleanest cars and baddest broads on the scene
Всегда держал самые чистые тачки и самых крутых телок на сцене.
If I offend you, I'm sorry
Если я тебя обидел, извини.
I fell in love with flexing
Я влюбился в выпендреж.
My diamond chains got a lot of you boys shopping in Texas
Мои бриллиантовые цепи заставляют многих из вас, парней, закупаться в Техасе.
On the bottom, still climbing, so you know how that feels
На дне, все еще поднимаюсь, так что ты знаешь, каково это.
To be the boss in the game and still survive without a record deal
Быть боссом в игре и все еще выживать без контракта со звукозаписывающей компанией.
Still finding new ways to get this money up
Все еще нахожу новые способы поднять бабки.
Left and let the dummies who are out here hustle us (ha)
Ушел и оставил болванов, которые пытаются нас надуть (ха).
'cause I'm still climbing high, they in the same place they was
Потому что я все еще поднимаюсь высоко, а они на том же месте, где были
ten years ago, damn time (time flies)
десять лет назад, черт возьми (время летит).
I done put so many ho's in them slabs in the folds
Я посадил так много шлюх в эти тачки.
But what's next?
Но что дальше?
I done rocked Versace clothes, Hermes to the floor
Я носил Versace, Hermes до пола.
But what's next?
Но что дальше?
Look I always stay trill, had big diamonds in my grill
Слушай, я всегда остаюсь настоящим, у меня были большие бриллианты в грилзах.
But what's next?
Но что дальше?
I rock that North side with pride, gonna keep it trill
Я представляю Северную сторону с гордостью, буду оставаться настоящим
'til I die
до самой смерти.
But what's next?
Но что дальше?
What's next
Что дальше?
What's next
Что дальше?
What's next
Что дальше?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.