Paroles et traduction Slim Whitman - Candy Kisses
My
old
lady
she's
so
sweet
and
fine
Моя
старушка
она
такая
милая
и
прекрасная
I
can't
help
wanting
her
kisses
all
the
time
Я
не
могу
не
хотеть
ее
поцелуев
все
время.
I
run
to
meet
her
like
a
kid
with
a
dollar
Я
бегу
ей
навстречу,
как
ребенок
с
долларом.
To
the
corner
candy
store
В
кондитерскую
на
углу.
It's
what
I'm
livin'
for
Это
то,
ради
чего
я
живу.
But
I
want
more
than
your
candy
kisses
Но
я
хочу
большего,
чем
твои
сладкие
поцелуи.
She
starts
movin'
I
say
"Honey
please"
Она
начинает
двигаться,
я
говорю:
"Милая,
пожалуйста".
(Back-up
vocal
"I
don't
want
your
kisses")
(Бэк-вокал
"я
не
хочу
твоих
поцелуев")
I
ain't
foolin',
you
know
it
isn't
right
to
tease
Я
не
шучу,
ты
же
знаешь,
что
дразнить
меня
неправильно
(Back-up
vocal
"I
don't
need
your
kisses")
(Бэк-вокал
"мне
не
нужны
твои
поцелуи")
I
tell
her
"Sugar
you're
a
true
fine
lover."
Я
говорю
ей:
"сладкая,
ты
настоящая
прекрасная
любовница",
"You're
as
sweet
as
cherry
pie"
"ты
сладкая,
как
вишневый
пирог".
But
no
matter
how
I
try
Но
как
бы
я
ни
старался
I
can't
get
high
Я
не
могу
получить
кайф.
On
your
candy
kisses
О
твоих
сладких
поцелуях
I
don't
want
our
love
to
stop
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
заканчивалась.
(Back-up
vocal-"Don't
stop
it")
(Бэк-вокал-"не
останавливайся")
If
it
should
stop
Если
это
прекратится
...
(Back-up
vocal-"Don't
stop
it")
(Бэк-вокал-"не
останавливайся")
My
heart
would
break
Мое
сердце
разобьется.
If
the
sun
should
get
to
hot
Если
Солнце
станет
слишком
жарким
...
(Back-up
vocal-"Don't
stop
it")
(Бэк-вокал-"не
останавливайся")
It's
gonna
melt
away
the
icing
on
our
cake
Это
растопит
глазурь
на
нашем
торте.
Candy
kisses
knock
me
off
my
feet
Сладкие
поцелуи
сбивают
меня
с
ног
(Back-up
vocal
"I
don't
want
your
kisses")
(Бэк-вокал
"я
не
хочу
твоих
поцелуев")
Fill
me
up
but
leave
me
feelin'
incomplete
Наполни
меня,
но
оставь
меня
чувствовать
себя
неполноценным.
(Back-up
vocal
"I
don't
need
your
kisses")
(Бэк-вокал
"мне
не
нужны
твои
поцелуи")
Fancy
wrappin's
and
well-made
trappin's
Причудливые
обертки
и
хорошо
сделанные
траппины
Will
lead
me
to
your
door
Ты
приведешь
меня
к
твоей
двери.
What
I'm
hungry
for
То,
чего
я
жажду.
Is
so
much
more
than
your
candy
kisses
Это
гораздо
больше,
чем
твои
сладкие
поцелуи.
(Back
up
vocal
- "Candy
kisses,
candy
candy
kisses")
(Бэк-вокал
- "леденцовые
поцелуи,
леденцовые
поцелуи")
(Back
up
vocal
- "Candy
kisses,
candy
candy
kisses"
(Бэк-вокал
- "леденцовые
поцелуи,
леденцовые
поцелуи".
Candy
kisses
knock
me
off
my
feet
Сладкие
поцелуи
сбивают
меня
с
ног
Fill
me
up
but
leave
me
incomplete
Наполни
меня,
но
оставь
незавершенным.
Since
your
wrappin's
lead
me
to
your
door
С
тех
пор
как
твоя
обертка
привела
меня
к
твоей
двери
It's
not
the
only
kind
of
love
that
I'm
lookin'
for
Это
не
единственный
вид
любви,
который
я
ищу.
Candy
kisses
ain't
enough
for
me
Сладких
поцелуев
мне
недостаточно
Got
to
have
all
your
lovin'
if
you're
gonna
stay
with
me
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
если
ты
собираешься
остаться
со
мной.
("Candy
kisses,
keep
your
candy
kisses")
("Сладкие
поцелуи,
оставь
свои
сладкие
поцелуи")
Candy,
candy,
candy
kisses
ain't
enough
for
me
Сладких,
сладких,
сладких
поцелуев
мне
недостаточно.
Got
to
have
all
your
love
if
you're
gonna
stay
with
me
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
если
ты
собираешься
остаться
со
мной.
("Candy
kisses,
keep
your
candy
kisses")
("Сладкие
поцелуи,
оставь
свои
сладкие
поцелуи")
Candy,
candy,
candy
kisses
ain't
enough
for
me
Сладких,
сладких,
сладких
поцелуев
мне
недостаточно.
Got
to
have
all
your
love
if
you're
gonna
stay
with
me
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
если
ты
собираешься
остаться
со
мной.
("Candy
kisses,
keep
your
candy
kisses")
("Сладкие
поцелуи,
оставь
свои
сладкие
поцелуи")
Candy,
candy,
candy
kisses
ain't
enough
for
me
Сладких,
сладких,
сладких
поцелуев
мне
недостаточно.
Got
to
have
all
your
love
if
you're
gonna
stay
with
me
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
если
ты
собираешься
остаться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.