Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cattle Call (Live)
Зов скота (Live)
Woo
- hoo
- woo
- ooo
- ti
- de
Ву
- ху
- ву
- ууу
- ти
- де
Woo
- hoo
- ooo
- oop
- i
- de
- de
Ву
- ху
- ууу
- уп
- и
- де
- де
Woo
- hoo
- woo
- ooo
- ti
- de
Ву
- ху
- ву
- ууу
- ти
- де
Yod
- el
- od
- el
- lo
- ti
- de.
Йод
- эль
- од
- эль
- ло
- ти
- де.
The
cattle
are
prowlin'
the
coyotes
are
howlin'
Скот
бродит,
воют
койоты,
Way
out
where
the
dogies
bawl
Там,
где
телята
ревут,
Where
spurs
are
a
- jinglin',
a
cowboy
is
singin'
Где
шпоры
звенят,
ковбой
поёт,
This
lonesome
cattle
call.
Этот
одинокий
зов
скота.
He
rides
in
the
sun
'til
his
days
work
is
done
Он
скачет
под
солнцем,
пока
не
закончит
работу,
And
he
rounds
up
the
cattle
each
fall
И
собирает
скот
каждую
осень,
Woo
- hoo
- woo
- ooo
- ti
- de
Ву
- ху
- ву
- ууу
- ти
- де
Singin'
his
cattle
call.
Распевая
свой
зов
скота.
For
hours
he
will
ride
on
the
range
far
and
wide
Часами
он
скачет
по
прерии,
When
the
night
winds
blow
up
a
squall
Когда
ночной
ветер
поднимает
шквал,
His
heart
is
a
feather
in
all
kinds
of
weather
Его
сердце
легко,
в
любую
погоду,
He
sings
his
cattle
call.
Он
поёт
свой
зов
скота.
He's
brown
as
a
berry
from
ridin'
the
prairie
Он
загорелый,
как
ягода,
от
езды
по
прерии,
And
he
sings
with
an
ol'
western
drawl
И
поёт
с
западным
акцентом,
Woo
- hoo
- woo
- ooo
- ti
- de
Ву
- ху
- ву
- ууу
- ти
- де
Singin'
his
cattle
call.
Распевая
свой
зов
скота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.