Paroles et traduction Slim Whitman - Paint A Rose On A Garden Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
live
a
little
longer
dear
Я
мог
бы
прожить
немного
дольше
дорогая
A
sick
mother
said
to
her
son
Больная
мать
сказала
сыну:
I
will
leave
you
when
the
roses
dissappear
Я
покину
тебя,
когда
розы
расцветут.
They're
fading
one
by-y
one
Они
исчезают
один
за
другим.
Then
the
boy
got
down
to
pray
Затем
мальчик
спустился
помолиться
And
his
prayer
started
in
this
way
И
его
молитва
началась
так
Please
paint
a
rose
o'er
the
garden
wall
Пожалуйста,
нарисуйте
розу
на
стене
сада.
So
mum
will
think
summer's
still
here
Так
что
мама
будет
думать,
что
лето
все
еще
здесь.
The
doctor
said
she
Доктор
сказала
она
Would
be
taken
from
me
Меня
заберут.
When
the
roses
dissappeared
Когда
розы
исчезли
...
She'll
think
the
painted
flower
is
real
Она
подумает,
что
нарисованный
цветок
реален.
It
will
give
her
new
courage
somehow
Это
придаст
ей
смелости.
So
please
paint
a
rose
by
the
garden
wall
Так
что,
пожалуйста,
нарисуйте
розу
у
садовой
стены.
So
mama
won't
leave
me
now
Так
что
теперь
мама
меня
не
бросит.
You
know
they
say
that
Ты
знаешь,
они
так
говорят
A
boy's
best
friend
is
his
mother
Лучший
друг
мальчика-его
мать.
And
I
for
one
know
that
it's
true
И
я,
например,
знаю,
что
это
правда.
They'll
stay
by
your
side
when
there's
no
other
Они
останутся
рядом
с
тобой,
когда
не
будет
никого
другого.
And
guard
you
when
you're
alone
and
blue
И
охранять
тебя,
когда
тебе
одиноко
и
грустно.
So
is
it
asking
to
much
dear
God
Так
много
ли
она
просит
Дорогой
Бог
To
spare
me
these
heartaches,
these
tears
Чтобы
избавить
меня
от
этих
страданий,
от
этих
слез.
Won't
you
please
paint
a
rose
on
the
garden
wall
Не
могли
бы
вы
нарисовать
розу
на
стене
сада?
So
my
mum
will
think
summer's
still
here
Так
что
моя
мама
будет
думать,
что
лето
все
еще
здесь.
She'll
think
the
painted
flower
is
real
Она
подумает,
что
нарисованный
цветок
реален.
It
will
give
her
new
courage
somehow
Это
придаст
ей
смелости.
So
please
paint
a
rose
on
the
garden
wall
Так
что,
пожалуйста,
нарисуйте
розу
на
стене
сада.
So
mama
won't
leave
me
now
Так
что
теперь
мама
меня
не
бросит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.