Paroles et traduction Slim feat. Костя Бес - Новелла
Пурпурная
молния,
и
мы
молчим
A
purple
flash,
and
we're
silent
Сними
очки,
ведь
я
тя
плохо
помню
Take
off
your
glasses,
I
can
barely
remember
you
За
окном
теплые
дожди,
дыхание
томное
Warm
rains
outside
the
window,
a
languid
breath
Моя
кровь
кипит,
да
и
сердце
с
полвека
свободное
My
blood
boils,
and
my
heart
has
been
free
for
half
a
century
Дыши
полной
грудью
воздуха
Breathe
in
the
air
deeply
Луна,
скажи,
почему
ты
молчишь?
Ведь
уже
поздно
Moon,
tell
me,
why
are
you
silent?
It's
already
late
Ветер,
расскажи,
куда
ты
бежишь
шагами
толстыми
Wind,
tell
me,
where
are
you
running
with
your
heavy
steps
Ко
мне
снова
придут
белые
совы,
когда
пробьет
пол-второго
White
owls
will
come
to
me
again
when
it
strikes
half
past
one
В
царстве
тишины
во
всех
спальнях
погаснут
огни
In
the
realm
of
silence,
the
lights
will
go
out
in
all
bedrooms
И
на
карниз
присядет
жар-птица
And
a
firebird
will
perch
on
the
cornice
И
вряд
ли
нам
все
это
снится
And
it's
unlikely
that
we're
dreaming
all
this
Небылица
щедро
с
неба,
где
засыпает
ночь,
но
еще
нет
рассвета
Fiction
generously
falls
from
the
sky,
where
the
night
falls
asleep,
but
there
is
no
dawn
yet
Мы
с
ней
падаем
в
пекло
синих
рек
We
fall
with
her
into
the
inferno
of
blue
rivers
Там
та
самая,
о
которой
мечтаю
не
один
век
There's
the
one
I've
been
dreaming
of
for
centuries
Руки
превращаются
в
крылья
Hands
turn
into
wings
Небо
становится
океаном
бездонным,
звезды
спелой
сливы
The
sky
becomes
a
bottomless
ocean,
stars
like
ripe
plums
Всевышний
не
жалеет
для
нас
светлой
силы
The
Almighty
does
not
spare
bright
power
for
us
Мы
запомним
друг
друга
на
миг
We
will
remember
each
other
for
a
moment
Чтобы
остаться
одним
на
вечность
To
remain
alone
for
eternity
Мой
тихий
монолог
речи
разбавит
ее
странные
ночи
My
quiet
monologue
will
dilute
her
strange
nights
Разденет
ее
хрупкие
плечи,
и
наши
мечты
увековечивКостя
Бес:
Will
undress
her
fragile
shoulders,
and
immortalize
our
dreamsKostya
Bes:
Закрой
глаза,
и
не
смотри,
как
плачет
небо
Close
your
eyes,
and
don't
watch
the
sky
cry
Зашторь
все
шторы,
чтоб
к
нам
не
поступало
света
Draw
all
the
curtains
so
that
no
light
enters
us
Ты
на
кровати
без
косметики
и
не
одета
You're
on
the
bed
without
makeup
and
undressed
А
за
окном
пошли
последние
минуты
лета
And
outside
the
window,
the
last
minutes
of
summer
have
gone
Твои
движения
красивы,
как
цветные
сны
Your
movements
are
beautiful,
like
colorful
dreams
Я
помню
то
кафе
и
те
рассветы
у
реки
I
remember
that
cafe
and
those
sunrises
by
the
river
Как
в
первый
день
спешили
перейти
с
тобой
на
ты
How
on
the
first
day
we
hurried
to
switch
to
"you"
with
you
Ты
до
сих
пор
боишься
скорости
и
высоты
You're
still
afraid
of
speed
and
heights
И
страшно
думать,
что
же
будет
завтра
с
нами
And
it's
scary
to
think
what
will
happen
to
us
tomorrow
Как
будем
дальше
жить
с
пробитыми
насквозь
сердцами
How
will
we
continue
to
live
with
hearts
pierced
through
Чужими
станем
мы
друг
другу
будто
иностранцы
We
will
become
strangers
to
each
other,
like
foreigners
Забудем
поцелуи,
все
любовные
признания
We
will
forget
kisses,
all
love
confessions
И
вдруг
я
понимаю
главное
— теряю
воздух
And
suddenly
I
understand
the
main
thing
- I'm
losing
air
И
календарь
сменяет
лето,
и
приходит
осень
And
the
calendar
replaces
summer,
and
autumn
comes
И
вот
иду
я
по
перрону,
но
походу
поздно
And
here
I
am
walking
along
the
platform,
but
I
guess
it's
too
late
Чувствуешь
ли
давно,
а
с
ними
этот
поезд
Do
you
feel
for
a
long
time,
and
with
them
this
train
Мороз
по
коже,
но
никакого
страха
после
Goosebumps,
but
no
fear
after
Жизнь
такова
— там,
где
любовь,
там
поджидают
слезы
Life
is
like
that
- where
there
is
love,
tears
await
Все
было
так
серьезно;
наверно,
показалось
Everything
was
so
serious;
I
guess
it
seemed
Не
нажимая
паузы,
я
продолжаю
запись:
Как
много
значило
все
это
для
меня?
Without
pressing
pause,
I
continue
recording:
How
much
did
it
all
mean
to
me?
Как
воздуха
глоток
для
тонущего
в
море
Like
a
breath
of
air
for
a
drowning
man
in
the
sea
Я
говорю
тебе
спасибо
за
тебя
I
say
thank
you
for
you
И
за
меня...
And
for
me...
И
за
то,
что
были
мы
с
тобою...
Slim:
And
for
the
fact
that
we
were
with
you...
Slim:
В
твоих
блядских
глазах
тону
каждый
раз
I
drown
in
your
bitchy
eyes
every
time
Эту
дорогу
каждый
раз
мы
переходим
на
красный
We
cross
this
road
every
time
on
red
Без
печати
в
паспорте
и
прочих
атрибутов
Without
a
stamp
in
the
passport
and
other
attributes
Салютов,
ресторанов
и
свадебных
маршрутов
Of
fireworks,
restaurants
and
wedding
routes
И
пусть
ты
ебанутая,
но
в
этом
что-то
есть
And
even
though
you're
crazy,
there's
something
about
it
Я
сел
на
этот
рейс,
а
он
никак
не
приземлится
I
got
on
this
flight,
and
it
won't
land
Надо
было
пристегнуться,
чтоб
не
удариться
больно
I
should
have
buckled
up
so
I
wouldn't
hit
myself
hard
Пара
разрывных
патронов
в
одной
обойме
A
couple
of
explosive
cartridges
in
one
clip
Устои,
правила,
морали
— нас
не
догонят
Foundations,
rules,
morals
- they
won't
catch
up
to
us
Построй
свою
любовь,
пусть
будет
только
двое
Build
your
love,
let
there
be
only
two
А
все
остальное
потом,
я
знаю,
как
ты
хочешь
And
everything
else
later,
I
know
how
you
want
it
Я
буду
плавно
нажимать
на
болевые
точки
I
will
smoothly
press
on
the
pain
points
Пока
не
кончишь,
а
впереди
еще
вся
ночь
Until
you
cum,
and
the
whole
night
is
still
ahead
Солнца
лучи
под
утро
ее
порвут
в
клочья
The
sun's
rays
will
tear
it
to
shreds
in
the
morning
Ты
так
порочна,
как
сладкий
плод
в
райском
саду
You're
as
vicious
as
a
sweet
fruit
in
the
Garden
of
Eden
И
для
меня
опасна,
как
агент
Массада
And
dangerous
to
me,
like
a
Mossad
agent
Циничным
взглядом
я
прожигаю
пустоту
With
a
cynical
look,
I
burn
through
the
void
Я
не
считал
секунды,
когда
была
ты
рядом
I
didn't
count
the
seconds
when
you
were
near
Блеск
дорогих
нарядов,
Европа,
вся
хуйня
The
glitter
of
expensive
outfits,
Europe,
all
that
shit
Но
ты
во
мне
увидела
походу
что-то
больше
But
you
seem
to
have
seen
something
more
in
me
Чем
понты
на
порше
и
места
в
ложе
Than
showing
off
in
a
Porsche
and
seats
in
the
box
Депутатский
кокаин
и
цифры
для
входя
на
крышу
Deputy
cocaine
and
numbers
for
entering
the
roof
Отдай
мне
свою
руку,
и
мы
поднимемся
выше
Give
me
your
hand,
and
we'll
rise
higher
Но
падать
будет
больно,
ты
уж
прости,
малыш
But
it
will
hurt
to
fall,
forgive
me,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
14-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.