Slim - Kryliya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slim - Kryliya




Kryliya
Wings
И если кончиться дождь, то будет солнце,
And if the rain ends, there will be sun,
Я знаю это точно, и может ты вернёшься.
I know this for sure, and maybe you'll come back.
Откроешь дверь ключом и просто улыбнёшься,
You'll open the door with your key and just smile,
Твой новый цвет волос тебе так идёт.
Your new hair color suits you so well.
Молчание минутами длиной в целую вечность,
Silence, minutes long as an eternity,
И может, будет утро, а может, будет вечер.
And maybe it will be morning, or maybe it will be evening.
Может просто ветер стучать будет ветками,
Maybe it will just be the wind knocking with branches,
По стеклу, отрывая от деревьев...
On the glass, tearing away from the trees...
Последние листья в этом сезоне,
The last leaves of this season,
Последние серии в нашем сериале.
The last episodes of our series.
Мы досмотрели его походу до конца,
We've watched it to the end, it seems,
Плавно нажав на стоп - это не пауза.
Smoothly pressing stop - this is not a pause.
И может ты не палишься, но в твоих глазах,
And maybe you're not showing it, but in your eyes,
Я могу прочитать, что ты не одна.
I can read that you're not alone.
Это лирика - это слова в рифму,
This is lyricism - these are words in rhyme,
Но они разбиваются как корабли о рифы.
But they break like ships on reefs.
И для меня ты лучше любой нимфы из клипов,
And for me, you're better than any nymph from music videos,
А ты так любишь, чтобы всё красиво.
And you love everything to be beautiful.
Твои друзья-мажоры на дорогих машинах,
Your rich friends in expensive cars,
Грамм кокаина уйдёт на четверых.
A gram of cocaine will be gone between four.
В дорогом клубе кто-то подсев рядом,
In an expensive club, someone sitting down next to you,
Тебе подсядет на уши с какой-то ерундой.
Will whisper nonsense in your ear.
Попивая алкоголь, спрятав глаза за очками,
Sipping alcohol, hiding your eyes behind glasses,
Ты улыбаешься, пока тебя снимают.
You smile while they film you.
Этот день холодней, без улыбки твоей,
This day is colder, without your smile,
Но когда ты со мной мне ещё тяжелей.
But when you're with me, it's even harder.
В эту ночь разум прочь - но я буду сильней,
This night, my mind is gone - but I will be stronger,
Всё нормально поверь, я просто уйду, закрыв нашу дверь.
Everything is alright, believe me, I'll just leave, closing our door.
Мы падаем с тобой примерно одинаково,
We're falling with you in roughly the same way,
По одной ординате с предельной скоростью.
Along the same ordinate at maximum speed.
В этой плоскости мы может, разобьёмся,
In this plane, we might crash,
Но это будет позже - крутятся колёса.
But that will be later - the wheels are spinning.
Крутится мир, но не вокруг нас,
The world is spinning, but not around us,
Увы, а мы играем самым дорогим.
Alas, and we play with the most precious things.
Я замечаю других, судьба дарит выбор,
I notice others, fate gives me a choice,
Но они проигрывают тебе эту битву.
But they lose this battle to you.
Ты зацепилась сильно, давно так не цепляло,
You've hooked me deeply, it hasn't been like this for a long time,
Где-то внутри это съедает меня.
Somewhere inside, it eats me up.
И нам когда-нибудь приходиться выбирать,
And we have to choose sometime,
Ломая что-то в себе, когда глаза намокнут.
Breaking something inside ourselves, when our eyes get wet.
Я мог бы просто уйти, мог бы просто забыть,
I could just leave, I could just forget,
Мог бы просто любить или с ума сойти.
I could just love or go crazy.
Пока ты кому-то даёшь, как в немецком фильме,
While you give yourself to someone, like in a German film,
Весной солнце освещает пыль.
In spring, the sun illuminates the dust.
Это не мы уже - так голову кружит,
It's not us anymore - it makes our heads spin so much,
Нервы как пружины, натянутые струны.
Nerves like springs, taut strings.
И это странно может, но в глубине души,
And maybe it's strange, but deep down,
Мы, наверное, хотели бы быть кому-то ближе.
We probably would like to be closer to someone.
Пока ты спишь днем, и снова снятся сны,
While you sleep during the day, and dreams come again,
А я тебя в своих уже давно не вижу.
And I haven't seen you in mine for a long time.
Мы будем дальше жить, отрываясь от земли,
We will continue to live, tearing ourselves away from the ground,
Пытаясь летать, не имея крыльев...
Trying to fly, without having wings...
Этот день холодней, без улыбки твоей,
This day is colder, without your smile,
Но когда ты со мной мне ещё тяжелей.
But when you're with me, it's even harder.
В эту ночь разум прочь - но я буду сильней,
This night, my mind is gone - but I will be stronger,
Всё нормально поверь, я просто уйду, закрыв нашу дверь.
Everything is alright, believe me, I'll just leave, closing our door.
Завтра настанет солнечный день, что-то напомнит тебе обо мне...
Tomorrow will be a sunny day, something will remind you of me...
Этот день холодней, без улыбки твоей,
This day is colder, without your smile,
Но когда ты со мной мне ещё тяжелей.
But when you're with me, it's even harder.
В эту ночь разум прочь - но я буду сильней,
This night, my mind is gone - but I will be stronger,
Всё нормально поверь, я просто уйду, закрыв нашу дверь.
Everything is alright, believe me, I'll just leave, closing our door.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.