Paroles et traduction Slim - Девочка
все
хотят
как
бони
и
клайд
вдвоем
Everyone
wants
to
be
like
Bonnie
and
Clyde,
together
по
краю
сбежать
на
остров
необитаемый
To
escape
to
the
edge,
to
a
deserted
island
я
по
районе
на
кедах
летаю
ты
на
шпильках
I
fly
around
the
district
in
sneakers,
you're
on
stilettos
в
летнем
платье
пархаешь
где
то
между
домами
In
a
summer
dress,
you
flutter
somewhere
between
the
houses
о
чем
то
мечтаешь
просыпаясь
утром
You
dream
of
something,
waking
up
in
the
morning
но
оставаясь
в
кровати
еще
на
5 минут
But
staying
in
bed
for
another
5 minutes
позови
меня
с
собою
это
того
стоит
Take
me
with
you,
it's
worth
it
ведь
после
последней
диеты
ты
такая
строиная
когда
ты
не
одета
я
как
снег
на
голову
After
all,
after
the
last
diet,
you're
so
slender
when
you're
undressed,
I'm
like
snow
on
your
head
могу
свалиться
с
неба,
я
тебе
снился
летом.
I
can
fall
from
the
sky,
I
dreamt
of
you
in
the
summer
Но
взял
и
скрылся
со
светой,
а
ты
веляла
хвостом
Мне
это
было
заметно,
я
много
таких
съел
But
I
took
off
with
Sveta,
and
you
wagged
your
tail,
it
was
noticeable
to
me,
I've
eaten
many
like
that
ты
шла
на
заре
до
дома
босиком
из
клуба
You
walked
barefoot
at
dawn
home
from
the
club
какого
где
такие
же
все
как
и
ты
модная
Where
everyone
is
just
like
you,
fashionable
в
очередях
мокнут
перед
входом
They
get
wet
in
lines
before
the
entrance
но
ты
же
в
списках
вип
персон
скользишь
по
корридору
But
you're
on
the
VIP
list,
gliding
down
the
corridor
Когда
где
то
в
животе
уже
бабочки
торкнули
When
butterflies
have
already
fluttered
somewhere
in
your
stomach
то
ли
это
любовь,
то
ли
что
то
не
то.
Is
it
love
or
something
else?
Не
то
пальто,
не
в
тему
бывает
потом
Not
the
right
coat,
not
the
right
topic
later
Сейчас
к
твоему
телу
прилепает
тонкий
шелк!
Now
thin
silk
clings
to
your
body!
А
в
итоге
что?!
позвони,
мне
позвони!
And
what's
the
result?!
Call
me,
call
me!
Вызывай
такси
и
приезжай
где
то
после
10ти
З
Call
a
taxi
and
come
over
sometime
after
10
аедь
в
аптеку
презервативов
захвати
Stop
by
the
pharmacy,
grab
some
condoms
А
то
мы
тут
насуетим
не
то
в
кровати.
Otherwise,
we'll
stir
up
something
wrong
in
bed
Плачет
девочка
в
автомате.
The
girl
is
crying
in
the
machine
Ей
бы
после
жесткой
пати
надо
не
много
поспать
Но
рядом
нет
такого
кто
скажет
ей
хватит!
After
a
hard
party,
she
needs
to
sleep
a
little,
but
there's
no
one
around
to
tell
her
enough!
И
завтра
в
новом
платье
она
будет
зажигать!
And
tomorrow
in
a
new
dress,
she'll
be
burning
up
the
dance
floor!
Девчонка,
девчоночка
темные
очи!
Girl,
girl
with
dark
eyes!
Поехали
со
мной,
я
покажу
тебе
райончик!
Come
with
me,
I'll
show
you
the
neighborhood!
Девчонка,
девчоночка
темные
очи!
Girl,
girl
with
dark
eyes!
Носит
темные
очки
и
очень
любит
пончик!
Wears
dark
glasses
and
loves
donuts!
Ты
любишь
стаса
михайлова
и
меха
You
love
Stas
Mikhailov
and
fur
Слетала
в
италию
опусташила
чьи
то
счета!
Flew
to
Italy,
emptied
someone's
accounts!
Давно
ничего
не
читала,
делаешь
ошибки
в
словах
меня
не
слабо
бодрит
твое
белье
в
кружевах!
Haven't
read
anything
for
a
long
time,
you
make
mistakes
in
words,
your
lace
lingerie
excites
me!
Сиди
на
облаках,
допиваем
бокал
Sit
on
the
clouds,
finishing
the
glass
в
караоке
уроки
по
вокалу,
ты
уже
пьяна
Karaoke
vocal
lessons,
you're
already
drunk
На
улице
уже
весна,
рассвет
стучиться
в
окна
It's
already
spring
outside,
dawn
knocks
on
the
windows
И
в
этих
бетонных
блоках
ты
не
навидишь
метро
крышу
уносит
ветром,
я
у
тебя
не
первый!
And
in
these
concrete
blocks
you
hate
the
metro,
the
roof
is
blown
away
by
the
wind,
I'm
not
your
first!
пока
ты
где
то
бегала
в
образе
королевы
While
you
were
running
around
somewhere
as
a
queen
Я
в
кабину
заехал
не
дарил
букетов!
I
went
to
the
booth,
didn't
give
bouquets!
Был
плюшевым
медведем,
кем
я
только
не
был!
I
was
a
teddy
bear,
who
haven't
I
been!
Все
бабы
стервы
спела
Ирина
Аллегрова
All
women
are
bitches,
sang
Irina
Allegrova
Я
не
пою
а
читаю
и
играю
на
нервах
I
don't
sing,
I
read
and
play
on
nerves
Кстати
как
и
герда
это
брат
и
сестра
By
the
way,
like
Gerda,
it's
brother
and
sister
но
если
кто
не
знал
и
думал
что
у
них
роман
Посмотри
мне
в
глаза,
я
хочу
сказать
But
if
someone
didn't
know
and
thought
they
had
an
affair,
look
into
my
eyes,
I
want
to
say
Они
у
тебя
красные,
пока
огонек
не
погас!
They
are
red,
until
the
light
goes
out!
Теперь
мне
врать
без
мазы
быть
со
мной
ласковой
Now
I
have
no
excuse
to
lie,
be
tender
with
me
Я
про
любовь
тебе
затру
по
четче
Коли
Баскова!
I'll
tell
you
about
love,
better
than
Kolya
Baskov!
Девчонка,
девчоночка
темные
очи!
Girl,
girl
with
dark
eyes!
Поехали
со
мной,
я
покажу
тебе
райончик!
Come
with
me,
I'll
show
you
the
neighborhood!
Девчонка,
девчоночка
темные
очи!
Girl,
girl
with
dark
eyes!
Носит
темные
очки
и
очень
любит
пончик!
Wears
dark
glasses
and
loves
donuts!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.