Slim - Мимими - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slim - Мимими




Мимими
Mimi
Приди ко мне с улицы или спустись с неба
Come to me from the street or descend from the sky
Приедь на эмеле или на метро летом
Arrive on a donkey or by metro in summer
В легком плаще, под которым ничего нету
In a light coat, under which there's nothing at all
Или в феврале на норковом манто по снегу
Or in February, through the snow, in a mink fur coat
В лабутенах или в кедах - это не важно
In Louboutins or sneakers - it doesn't matter
С нарощенными волосами или не накрашена
With hair extensions or without makeup
Приезжай, только без Даши - я очень прошу
Just come, but please without Dasha - I beg you
Она взрывает мне мозг после парашюта
She blows my mind after the parachute
Купидон стреляет по целям как в шутере
Cupid shoots at targets like in a shooter game
Я твою фотку в телефоне вроде ношу
I seem to carry your picture in my phone
Извини, что не подарил тебе шубу
Sorry I didn't give you a fur coat
Зато подарил от души секс и дружбу
But I gave you sex and friendship from the heart
Ты как-то говорила, что я тебе не нужен
You once said I wasn't needed
А что же не нашла еще никого получше?
But haven't you found anyone better?
Ведь тебя нет круче, сучка
There's no one cooler than you, bitch
Такая белая и пушистая как в детских мультиках
So white and fluffy like in children's cartoons
Ладно, давай не будем без этих прелюдий
Okay, let's skip these preludes
У тебя внутри кубик-рубик по сути
You're basically a Rubik's cube inside
Мой рассудок мутит, я не такой как Путин
My mind is spinning, I'm not like Putin
Но я люблю тебя, а кто-то хвостом крутит
But I love you, while someone else is just wagging their tail
Ты меня встретила на своем пути
You met me on your way
Чтоб жизнь не была как сладкий тортик
So that life wouldn't be like a sweet cake
Ты научилась любить - я твоих слез не видел
You learned to love - I haven't seen your tears
Зато у нас вышло неплохое домашнее видео
But we made a pretty good home video
Я - твое солнце, я - твоя боль
I'm your sun, I'm your pain
Я - твои слезы, я - твоя любовь
I'm your tears, I'm your love
Но солнце иногда заходит за облака
But the sun sometimes goes behind the clouds
А слезы - это просто соленая вода
And tears are just salty water
Я - твое солнце, я - твоя боль
I'm your sun, I'm your pain
Я - твои слезы, я - твоя любовь
I'm your tears, I'm your love
Но солнце иногда заходит за облака
But the sun sometimes goes behind the clouds
Конечно, ты пиздатая, но снова одна
Of course, you're awesome, but you're alone again
Че ты хотела? Я тебя изнутри задел
What did you expect? I touched you deep inside
Ведь эти чувства не китайская подделка
Because these feelings aren't some Chinese fake
Теперь типа звонишь по делу, несешь какой-то бред
Now you're calling like it's business, talking nonsense
И от волнения немного вспотела
And sweating a little from nervousness
Я кинул свое мнение в твои ворота
I threw my opinion into your goal
Это был красивый гол, залезть бы в твою голову
It was a beautiful goal, I wish I could climb into your head
И починить то, что не работает
And fix what's not working
Или там, походу, круглый год у всех выходной
Or maybe everyone there has a year-round day off
Ты была нагая и ветер с моря дул в окно
You were naked and the sea wind blew through the window
Я твои волосы накручивал нежно на руку
I gently twirled your hair around my hand
Простыня валялась где-то на полу
The sheet was lying somewhere on the floor
Качало нашу палубу, а за бортом акулы
Our deck was rocking, and sharks were overboard
Я тебе ерунду шептал на ухо
I whispered nonsense in your ear
И ты всегда знала, что я не встану под твой каблук
And you always knew I wouldn't fall under your heel
Сорвал ромашек с клумбы
I picked daisies from the flower bed
Твоя мамаша говорила: трудный"
Your mom said, "I'm difficult"
Смотрела на меня как под лупой
She looked at me like under a magnifying glass
Советы твоих подруг были глупыми
Your friends' advice was stupid
Набей себе чуть ниже живота тату с моими буквами
Get a tattoo with my initials just below your belly
Чтобы кто-то подумал, стягивая джинсы после клуба
So that someone might think, pulling off their jeans after the club
Я, наверное, приду, если дом не перепутаю
I'll probably come, if I don't get the houses mixed up
Если поднимешь трубку и скажешь: "Ку-ку"
If you pick up the phone and say, "Coo-coo"
Мир замрет для нас в эту минуту
The world will freeze for us at that moment
Навстречу друг-другу как лебеди на пруду
Towards each other like swans on a pond
Я - твое солнце, я - твоя боль
I'm your sun, I'm your pain
Я - твои слезы, я - твоя любовь
I'm your tears, I'm your love
Но солнце иногда заходит за облака
But the sun sometimes goes behind the clouds
А слезы - это просто соленая вода
And tears are just salty water
Я - твое солнце, я - твоя боль
I'm your sun, I'm your pain
Я - твои слезы, я - твоя любовь
I'm your tears, I'm your love
Но солнце иногда заходит за облака
But the sun sometimes goes behind the clouds
Конечно, ты пиздатая, но снова одна
Of course, you're awesome, but you're alone again
Я помню твои трещинки
I remember your little cracks
И я помню, твои колготки болтались на вешалке
And I remember your tights hanging on the hanger






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.