Paroles et traduction Slimane - Avance
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'avance
I'm
moving
forward
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
Je
rêve,
je
rêve
I
dream,
I
dream
J'ai
toujours
fait
semblant,
souris
les
larmes
aux
poings
I
have
always
pretended,
smiled
with
tears
in
my
fists
Mais
c'est
pas
pour
autant,
que
j'ai
l'cœur
sur
une
main
But
it's
not
for
that
reason,
that
I
have
my
heart
on
my
sleeve
J'broyais
du
soir,
du
matin
jusqu'au
noir
I
used
to
dwell
on
the
negative
from
evening
to
morning
until
nightfall
Je
rêve,
je
vis,
j'oublie
les
imbéciles
I
dream,
I
live,
I
forget
about
the
fools
Et
puis
j'avance,
je
crie,
je
mets
ma
peur
en
grève
And
then
I
move
forward,
I
scream,
I
put
my
fear
on
strike
À
chaque
jour,
suffit,
sa
haine
For
every
day,
there
is
enough,
hate
C'est
pas
comme
si
j'avais
subit
It's
not
as
if
I've
been
through
something
Patience,
voici
enfin
ma
trêve
Patience,
finally
here
is
my
truce
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'avance
I'm
moving
forward
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
Ce
soir
j'côtoie
l'soleil,
mal
à
l'aise
dans
mes
mots
Tonight
I
am
close
to
the
sun,
uneasy
in
my
words
J'ai
brûlé
mes
voyelles,
plus
d'encre
dans
mon
cerveau
I
have
burned
my
vowels,
no
more
ink
in
my
brain
J'broyais
du
soir,
du
matin
jusqu'au
noir
I
used
to
dwell
on
the
negative
from
evening
to
morning
until
nightfall
Je
rêve,
je
vis,
j'oublie
les
imbéciles
I
dream,
I
live,
I
forget
about
the
fools
Et
puis
j'avance,
je
crie,
je
mets
ma
peur
en
grève
And
then
I
move
forward,
I
scream,
I
put
my
fear
on
strike
À
chaque
jour,
suffit,
sa
haine
For
every
day,
there
is
enough,
hate
C'est
pas
comme
si
j'avais
subit
It's
not
as
if
I've
been
through
something
Patience,
voici
enfin
ma
trêve
Patience,
finally
here
is
my
truce
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
J'avance
I'm
moving
forward
J'ai
plus
la
haine
I
no
longer
hate
Je
rêve,
je
vis,
j'ai
plus
la
haine
moi
I
dream,
I
live,
I
no
longer
hate,
my
love
C'est
pas,
comme
si,
j'avais
subit
moi
It's
not,
as
if,
I've
been
through
something,
my
love
Rêve,
vis,
n'aie
plus
la
haine
toi
Dream,
live,
no
longer
hate,
my
love
C'est
pas,
comme
si,
t'avais
subit
toi
It's
not,
as
if,
you've
been
through
something,
my
love
Rêve,
vis,
oublie
les
imbéciles
Dream,
live,
forget
about
the
fools
Et
puis
avance,
crie,
et
met
ta
peur
en
grève
And
then
move
forward,
scream,
and
put
your
fear
on
strike
À
chaque
jour,
suffit,
sa
haine
For
every
day,
there
is
enough,
hate
C'est
pas
comme
si
t'avais
subit
It's
not
as
if
you've
been
through
something
Patience,
voici
enfin
ta
trêve
Patience,
finally
here
is
your
truce
N'aie
plus
la
haine
No
longer
hate
N'aie
plus
la
haine
No
longer
hate
N'aie
plus
la
haine
No
longer
hate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THIERRY FRANCK LETEURTRE, SLIMANE NEBCHI, JOHAN BIAGINI, NOIR PLATINE, MAUD BROOKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.