Paroles et traduction Slimane feat. Lina El Arabi - Mon amie la rose
On
est
bien
peu
de
choses
Нас
очень
мало,
Et
mon
amie
la
rose
me
l'a
dit
ce
matin
И
моя
подруга
Роза
сказала
мне
об
этом
сегодня
утром
'A
l'aurore
je
suis
née,
baptisée
de
rosée
"На
рассвете
я
родилась,
крещенная
росой
Je
me
suis
épanouie
Я
расцвела
Heureuse
et
amoureuse
Счастливая
и
влюбленная
Au
rayon
du
soleil
В
лучах
солнца
Je
me
suis
fermée
la
nuit
Я
закрылась
на
ночь
Me
suis
reveillée
vieille
Я
проснулась
старой
Pourtant
j'étais
trés
belle
И
все
же
я
была
очень
красивой
Oui
j'étais
la
plus
belle
Да,
я
была
самой
красивой
Des
fleurs
de
ton
jardin'
Цветы
из
твоего
сада'
On
est
bien
peu
de
choses
Нас
очень
мало,
Et
mon
amie
la
rose
me
l'a
dit
ce
matin
И
моя
подруга
Роза
сказала
мне
об
этом
сегодня
утром
'Vois
le
dieu
qui
m'a
faite
"Посмотри
на
Бога,
Который
создал
меня
M'a
fait
courber
la
tete
Заставил
меня
запрокинуть
голову
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю
Mon
coeur
est
presque
nu
Мое
сердце
почти
обнажено
J'ai
le
pied
dans
la
tombe
Я
стою
одной
ногой
в
могиле
Déjà
je
ne
suis
plus
Уже
я
больше
не
Tu
m'admirais
hier
Вчера
ты
восхищался
мной
Et
je
serais
poussière
И
я
был
бы
пылью
Pour
toujours
demain
Навсегда
завтра
On
est
bien
peu
de
choses
Нас
очень
мало,
Et
mon
amie
la
rose
est
morte
ce
matin
И
моя
подруга
Роза
умерла
сегодня
утром
La
lune
cette
nuit,
a
veillé
mon
amie
Луна
этой
ночью
присматривала
за
моей
подругой
Moi
en
rêve
j'ai
vu
Во
сне
я
видел
Éblouissante
et
nue
Ослепительная
и
обнаженная
Son
âme
qui
dansait
Ее
душа,
которая
танцевала
Bien-au
déjà
du
vu
Хорошо-до
дежавю
Et
qui
me
souriait
И
который
улыбался
мне
Croit
celui
qui
peut
croire
Верит
тот,
кто
может
верить
Moi
j'ai
besoin
d'espoir
Мне
нужна
надежда
Sinon
je
ne
suis
rien
В
противном
случае
я
ничто
Ou
bien
si
peu
de
choses
Или
же
так
мало
вещей
C'est
mon
amie
la
rose
Это
моя
подруга
Роза
Qui
l'a
dit
hier
matin
Кто
сказал
это
вчера
утром
Vois
le
dieu
qui
m'a
faite
Посмотри
на
Бога,
Который
создал
меня
M'a
fait
courber
la
tete
Заставил
меня
запрокинуть
голову
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACQUES LACOME, CECILE CAULIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.