Slimane - Bye Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - Bye Bye




Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Tu l'aimes, dis la vérité
Ты любишь его, Скажи правду
N'aie pas peur, j'ai déjà le cœur abimé
Не бойся, у меня уже разбито сердце
Tu l'aimes, mais en vérité
Ты любишь его, но на самом деле
Quand il te serre, tu penses à moi, c'est d'jà arrivé
Когда он обнимает тебя, ты думаешь обо мне, это уже случилось
C'qui paraît t'es bien
Я слышал, ты хорошо выглядишь
C'qui paraît c'est rien
То, что кажется, ничего не значит
Dans les bras d'un autre, t'as retourné ta veste
В объятиях другого ты вывернул наизнанку свою куртку
C'qui paraît t'es loin
Я слышал, ты далеко
Il est parfait, c'est bien
Он идеален, это нормально
Dans le cœur d'un autre, t'as déposé mes restes
В сердце другого ты вложил мои останки
Dis-moi si tu l'aimes
Скажи мне, любишь ли ты его
Est-ce que c'est pareil?
Это одно и то же?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Скажи мне, любишь ли ты меня еще
Pour moi, c'est toujours la même
Для меня это всегда одно и то же
Tu sais que je t'aime
Ты знаешь, что я люблю тебя
Mais ça recommence encore
Но это все еще начинается снова
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Ma peine, j'l'ai pas méritée
Мое наказание, я его не заслужил
Mais ce qui est fait est fait, c'est d'jà oublié
Но что сделано, то сделано, об этом я забыл
Ta peine, tu vas la garder
Твое наказание, ты сохранишь его
Quand il t'aura dit, "Bébé, va sur le côté"
Когда он скажет тебе: "детка, отойди в сторону"
Moi, je t'envisage, toi, tu m'dévisages
Я рассматриваю тебя, ты смотришь на меня
Et tu cherches encore c'qu'il a de mieux que moi
И ты все еще ищешь то, что у него есть лучше, чем у меня
Même fermé dans sa cage, t'essayes d'tourner la page
Даже запертый в своей клетке, ты пытаешься перевернуть страницу
Mais tu penses à moi, tu sais qu'c'est pas la même
Но ты думаешь обо мне, Ты знаешь, что это не то же самое
Dis-moi si tu l'aimes
Скажи мне, любишь ли ты его
Est-ce que c'est pareil?
Это одно и то же?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Скажи мне, любишь ли ты меня еще
Pour moi, c'est toujours la même
Для меня это всегда одно и то же
Tu sais que je t'aime
Ты знаешь, что я люблю тебя
Mais ça recommence encore
Но это все еще начинается снова
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Dis-moi si tu l'aimes
Скажи мне, любишь ли ты его
Est-ce que c'est pareil?
Это одно и то же?
Dis-moi si tu m'aimes encore
Скажи мне, любишь ли ты меня еще
Pour moi, c'est toujours la même
Для меня это всегда одно и то же
Tu sais que je t'aime
Ты знаешь, что я люблю тебя
Mais ça recommence encore
Но это все еще начинается снова
Ouais, ouais, là, c'est die
Да, да, вот она, смерть
Des bisous de Paris
Поцелуи из Парижа
Tu sais, là, c'est die, "Bye bye"
Ты знаешь, сейчас это die, "пока, пока"
Comme un feu de paille
Как огонь из соломы
Ouais, t'as refait ta vie
Да, ты переделал свою жизнь
Tu sais, là, c'est die, "Bye bye"
Ты знаешь, сейчас это die, "пока, пока"
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
Viens, on se dit, "Bye, bye"
Пойдем, мы скажем друг другу: "Пока, пока"
S'te plaît, dis-moi, "Bye bye"
Пожалуйста, скажи мне: "пока, пока"
Sinon, dis-moi
Если нет, скажи мне, где
C'n'était qu'un feu de paille, paille
Это был просто соломенный костер, солома
C'est sûr, là, c'est die, die, die, die
Это точно, сейчас он умирает, умирает, умирает, умирает
C'n'était qu'un feu de paille, paille
Это был просто соломенный костер, солома
C'est moi qui te dis, "Bye, bye, bye, bye"
Это я тебе говорю: "Пока, пока, Пока, пока"





Writer(s): Antoine Ercoli, Annabelle Marlot, Jean-philippe Massicot, Slimane Nebchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.