Slimane - cœur de pierre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - cœur de pierre




Sous la lune, j'en ai fait des prières
Под луной я молился об этом
Pour toi
Для тебя
Je peux jurer sur la vie de ma mère
Я могу поклясться жизнью своей матери
Tu me crois
Ты мне веришь
J'en veux tellement à la terre entière
Я так сильно хочу всю землю
Je sais pas
Я не знаю
J'ai lancé des bouteilles à la mer
Я выбросил бутылки в море.
Remplies de noir
Наполненные черным
Y a plus rien à faire pour moi, tu devrais tracer
Мне больше нечего делать, ты должен проследить
Laisse tomber, y a plus rien à ramasser
Брось, больше нечего собирать.
J'ai plus rien à faire, ouais, j'ai tout essayé
Мне больше нечего делать, да, я все перепробовал
Si c'est toi qui restes, alors laisse-moi tracer
Если ты останешься, тогда позволь мне проследить
J'me mets la tête à l'envers
Я выворачиваю голову наизнанку.
Ne m'en veux pas
Не сердись на меня.
J'sais plus l'amour, j'sais plus faire
Я больше не знаю любви, я больше не умею делать
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Les autres me disent cœur de pierre
Другие говорят мне, что у меня каменное сердце
Mais toi, tu dis rien
Но ты ничего не говоришь.
Tu vas finir en poussière
Ты превратишься в пыль
Dans le creux de ma main
В дупле моей руки
Je suis passé de l'amour à la haine la haine)
Я перешел от любви к ненависти ненависти)
Avant toi la haine)
Перед тобой ненавистью)
J'ai du mal à redire "viens on s'aime"
Мне трудно повторять "давай, мы любим друг друга".
Pas moi
Не я.
Regarde bien, j'ai le cœur qui saigne (moi, je saigne)
Смотри внимательно, у меня кровоточит сердце меня кровоточит)
Pour toi
Для тебя
Je te le donne, adieu, à la tienne
Я отдаю его тебе, прощай, твоей
J'en suis
Я там
Y a plus rien à faire pour moi, tu devrais tracer
Мне больше нечего делать, ты должен проследить
Laisse tomber, y a plus rien à ramasser
Брось, больше нечего собирать.
J'ai plus rien à faire, ouais, j'ai tout essayé
Мне больше нечего делать, да, я все перепробовал
Si c'est toi qui restes, alors laisse-moi tracer
Если ты останешься, тогда позволь мне проследить
J'me mets la tête à l'envers
Я выворачиваю голову наизнанку.
Ne m'en veux pas
Не сердись на меня.
J'sais plus l'amour, j'sais plus faire
Я больше не знаю любви, я больше не умею делать
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Les autres me disent cœur de pierre
Другие говорят мне, что у меня каменное сердце
Mais toi, tu dis rien
Но ты ничего не говоришь.
Tu vas finir en poussière
Ты превратишься в пыль
Dans l'creux de ma main
В дупле моей руки
Oh, mon cœur de pierre
О, мое каменное сердце
Oh, tombé par terre
О, упал на пол.
Oh, mon cœur de pierre
О, мое каменное сердце
Oh, tombé par terre
О, упал на пол.
J'me mets la tête à l'envers
Я выворачиваю голову наизнанку.
Ne m'en veux pas
Не сердись на меня.
J'sais plus l'amour, j'sais plus faire
Я больше не знаю любви, я больше не умею делать
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Les autres me disent cœur de pierre
Другие говорят мне, что у меня каменное сердце
Mais toi, tu dis rien
Но ты ничего не говоришь.
Tu vas finir en poussière
Ты превратишься в пыль
Dans l'creux de ma main
В дупле моей руки
J'me mets la tête à l'envers
Я выворачиваю голову наизнанку.
J'sais plus l'amour, j'sais plus faire
Я больше не знаю любви, я больше не умею делать





Writer(s): Léa Castel, Slimane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.