Slimane - La recette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - La recette




Ti-na-na-na-na, ti-na-na-na-na
Ти-на-на-на-на, ти-на-на-на-на
Ti-na-na-na-na, ti-na-na-na-na
Ти-на-на-на-на, ти-на-на-на-на
Tu sais, tout le monde autour pourrait me quitter
Ты знаешь, что все вокруг могут уйти от меня.
Tant que t'es là, j'suis bien mon amour et faut pas l'oublier
Пока ты здесь, я моя любовь, и ты не должен забывать об этом.
Et même si dans ton monde tout est sourd, laisse-moi le changer
И пусть в твоем мире все глухо, позволь мне его изменить
Mais quand je t'aime, tu doutes, mon amour, moi, j'peux pas t'oublier
Но когда я люблю тебя, ты сомневаешься, моя любовь, я, я не могу тебя забыть
Ça crie, ça casse tout dans la maison
Кричит, ломает все в доме
Pourtant, on a compté les saisons
Но мы считали времена года
Tu vas pas partir sans raison, non
Ты не уйдешь без причины, нет.
De quoi tu m'parles? Dans ma tête, y a qu'toi et moi
О чем ты говоришь со мной? В моей голове только ты и я
La recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Рецепт ты и я, мы уже знаем
Pourquoi tu pars? À la fête, je n'pense qu'à toi
Почему вы уезжаете? На вечеринке я думаю только о тебе
La recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Рецепт ты и я, не оставляй меня
Ne me quitte pas, j't'ai dans la tête
Не оставляй меня, ты у меня в голове
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
Не оставляй меня, ты знаешь, в моей голове
C'est toi et moi, juste toi et moi
Это ты и я, только ты и я
Et maintenant, posons les cartes sur la table
А теперь давайте выложим карты на стол
Donne-moi des raisons valables, je comprendrais
Дайте мне веские причины, я пойму
Et maintenant, dis-moi pourquoi toutes ces peurs
А теперь скажи мне, почему все эти страхи
Mais s'te-plaît, tout en douceur, car je comprendrais
Но, пожалуйста, успокойся, потому что я пойму
Ça crie, ça casse tout dans la maison
Кричит, ломает все в доме
Pourtant, on a compté les saisons
Но мы считали времена года
Tu vas pas partir sans raison, non
Ты не уйдешь без причины, нет.
De quoi tu m'parles? Dans ma tête, y a qu'toi et moi
О чем ты говоришь со мной? В моей голове только ты и я
La recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Рецепт ты и я, мы уже знаем
Pourquoi tu pars? À la fête, je n'pense qu'à toi
Почему вы уезжаете? На вечеринке я думаю только о тебе
La recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Рецепт ты и я, не оставляй меня
Ne me quitte pas, j't'ai dans la tête
Не оставляй меня, ты у меня в голове
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
Не оставляй меня, ты знаешь, в моей голове
C'est toi et moi, juste toi et moi
Это ты и я, только ты и я
Tu sais, tout le monde autour pourrait me quitter
Ты знаешь, что все вокруг могут уйти от меня.
Tant que t'es là, j'suis bien mon amour, faut pas l'oublier
Пока ты здесь, я в порядке, любовь моя, не забывай об этом.
De quoi tu m'parles? Dans ma tête, y a qu'toi et moi
О чем ты говоришь со мной? В моей голове только ты и я
La recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Рецепт ты и я, мы уже знаем
Pourquoi tu pars? À la fête, je n'pense qu'à toi
Почему вы уезжаете? На вечеринке я думаю только о тебе
La recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Рецепт ты и я, не оставляй меня
De quoi tu m'parles? Dans ma tête, y a qu'toi et moi
О чем ты говоришь со мной? В моей голове только ты и я
La recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Рецепт ты и я, мы уже знаем
Pourquoi tu pars? À la fête, je n'pense qu'à toi
Почему вы уезжаете? На вечеринке я думаю только о тебе
La recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Рецепт ты и я, не оставляй меня
Ne me quitte pas, j't'ai dans la tête
Не оставляй меня, ты у меня в голове
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
Не оставляй меня, ты знаешь, в моей голове
C'est toi et moi, juste toi et moi
Это ты и я, только ты и я
Ne me quitte pas
Не оставляй меня





Writer(s): Nebchi Slimane (slimane), Yaacov Salah, Meir Salah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.