Paroles et traduction Slimane feat. La Zarra - Les amants de la colline
Que
le
diable
t'emporte
Да
унесет
тебя
дьявол
C'est
pas
l'heure
Сейчас
не
время
Et
qu'il
frappe
à
ta
porte
И
пусть
он
постучит
в
твою
дверь
Que
les
anges
te
protègent
Пусть
ангелы
защитят
тебя
Pour
quoi
faire?
Для
чего
это
нужно
делать?
T'étais
pas
si
mauvaise
Ты
была
не
такой
уж
плохой
Hum,
laisse-toi
faire
Хм,
оставь
это
себе
Moi
j'expire,
toi
t'expires,
et
puis
tout
part
en
fumée
Я
выдыхаю,
ты
выдыхаешь,
а
потом
все
превращается
в
дым
Tu
m'inspires,
je
désire
mais
y
a
plus
rien
à
fumer
Ты
вдохновляешь
меня,
я
хочу,
но
курить
больше
нечего
Tu
t'étires,
je
t'aspire
et
puis
faut
recommencer
Ты
растягиваешься,
я
сосу
тебя,
а
потом
нужно
начинать
все
сначала
Moi
j'inspire,
toi
t'expires
Я
вдыхаю,
ты
выдыхаешь
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Monter
sans
redescendre
Подниматься
вверх,
не
опускаясь
снова
Reste,
petite
copine
Оставайся,
подружка
Fumer
jusqu'à
la
cendre
Курить
до
золы
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Perchés
sur
une
étoile
Сидя
на
звезде
Les
amoureux
du
spleen
Любители
селезенки
Continue,
même
pas
mal
Продолжай,
даже
неплохо
Je
te
tiens,
tu
me
tiens
Я
держу
тебя,
ты
держишь
меня
Et
je
vais
et
je
viens
И
я
прихожу
и
ухожу
On
n'oubliera
demain
Мы
не
забудем
завтрашний
день
C'est
ici,
pose
ta
main
Это
здесь,
положи
руку
Hum,
là
t'es
sûre
Хм,
вот
ты
уверена
Moi
j'expire,
toi
t'expires,
et
puis
tout
part
en
fumée
Я
выдыхаю,
ты
выдыхаешь,
а
потом
все
превращается
в
дым
Tu
m'inspires,
je
désire
mais
y
a
plus
rien
à
fumer
Ты
вдохновляешь
меня,
я
хочу,
но
курить
больше
нечего
Tu
t'étires,
je
t'aspire
et
puis
faut
recommencer
Ты
растягиваешься,
я
сосу
тебя,
а
потом
нужно
начинать
все
сначала
Moi
j'inspire,
toi
t'expires
Я
вдыхаю,
ты
выдыхаешь
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Monter
sans
redescendre
Подниматься
вверх,
не
опускаясь
снова
Reste,
petite
copine
Оставайся,
подружка
Fumer
jusqu'à
la
cendre
Курить
до
золы
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Perchés
sur
une
étoile
Сидя
на
звезде
Les
amoureux
du
spleen
Любители
селезенки
Continue,
même
pas
mal
Продолжай,
даже
неплохо
(Continue,
même
pas
mal)
(Продолжай,
даже
неплохо)
(Elle
a
dit,
même
pas
mal)
(Она
сказала,
даже
неплохо)
Que
mes
rêves
m'emportent
Пусть
мои
мечты
унесут
меня
Quelques
heures
Несколько
часов
La
douleur
est
trop
forte
Боль
слишком
сильная
Dans
mon
cœur
В
моем
сердце
Je
n'veux
plus
rien
entendre
Я
больше
ничего
не
хочу
слышать
Laisse
ma
tête
se
détendre
Позволь
моей
голове
расслабиться
Je
n'veux
plus
rien
sentir,
non
Я
больше
не
хочу
ничего
чувствовать,
верно
Sur
ta
peau,
j'veux
mourir
На
твоей
коже
я
хочу
умереть
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Monter
sans
redescendre
Подниматься
вверх,
не
опускаясь
снова
Reste,
petite
copine
Оставайся,
подружка
Fumer
jusqu'à
la
cendre
Курить
до
золы
Les
amants
de
la
colline
Влюбленные
с
холма
Perchés
sur
une
étoile
Сидя
на
звезде
Les
amoureux
du
spleen
Любители
селезенки
Continue,
même
pas
mal
Продолжай,
даже
неплохо
(Continue,
même
pas
mal)
(Продолжай,
даже
неплохо)
(Elle
a
dit,
même
pas
mal)
(Она
сказала,
даже
неплохо)
Que
le
diable
t'emporte
Да
унесет
тебя
дьявол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaacov Salah, Me R Salah, Fatima Zahra Hafdi, Slimane Nebchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.