Slimane - Nous deux (Session live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - Nous deux (Session live)




Et si tu connaissais ma vie et si
Что, если бы ты знал мою жизнь и если бы
Mon coeur t′avait tout dit et si
Мое сердце сказало тебе все, и если бы
Je n't′avais pas menti
Я не лгал тебе.
Et si j'avais osé parler et si
Что, если бы я осмелился заговорить и если бы
Mes mots t'avaient touché et si
Мои слова тронули тебя, и если бы
Tu savais pardonner
Ты умела прощать.
Même si c′est mort
Даже если он мертв
Même si t′as peur
Даже если ты боишься
Même si j'ai tord
Даже если я ошибаюсь
Si ce n′est qu'un leurre
Если это всего лишь приманка
Que dans le décor tout est cassé
Что в декорациях все сломано
C′est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C'est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c′est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
C'est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C′est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c′est douloureux
Даже если это больно
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Et si le souvenir des photos
А если вспомнить фотографии
Et si c′était nous, c'était beau
Что, если бы это были мы, это было бы прекрасно
Et si, ça vaut ce que ça vaut
Что если, это того стоит
Et si tu penses un peu à moi et si
И если ты немного подумаешь обо мне и если
Je te manques quelques fois et si
Я скучаю по тебе пару раз, и если
Tu as besoin de mes bras
Тебе нужны мои руки.
Même si c′est mort
Даже если он мертв
Même si j'ai peur
Даже если я боюсь
Même si t′as tord
Даже если ты ошибаешься
Si ce n'est qu'un leurre
Если это всего лишь приманка
Je nous jette un sort pour oublier
Я заклинаю нас забыть
C′est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C′est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t′en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
C'est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C′est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t′en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Si j'avais l'art et la manière de,
Если бы у меня было искусство и манера,
Retourner en arrière de,
Вернуться назад,
Te dire ca ira
Сказать тебе, что все будет хорошо
Si nous ne sommes que poussière si
Если бы мы были просто пылью, если бы
L′amour ca se perd temps pis,
Любовь - это пустая трата времени,
Nous deux ca ira
С нами обоими все будет в порядке
C′est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C'est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c′est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
C′est pas fini nous deux
Мы с тобой еще не закончили.
C'est que le début nous deux
Это только начало для нас обоих
Même si c′est douloureux
Даже если это больно
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Je t′en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Je t′en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Oh oh
О-о-о
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Je t′en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Je t'en pris reviens
Я заберу тебя обратно.
Oh oh
О-о-о
C′est pas fini
Это еще не конец.





Writer(s): Yaacov Salah, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.