Slimane - Nous deux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - Nous deux




Nous deux
Мы вдвоем
Et si tu connaissais ma vie et si
А если бы ты знала мою жизнь, и если бы
Mon cœur t'avait tout dit et si
Мое сердце тебе все рассказало, и если бы
Je ne t'avais pas menti
Я тебе не солгал
Et si j'avais osé parler et si
И если бы я осмелился говорить, и если бы
Mes mots t'avaient touché et si
Мои слова тебя тронули, и если бы
Tu savais pardonner
Ты умела прощать
Même si c'est mort
Даже если все кончено
Même si t'as peur
Даже если ты боишься
Même si j'ai tort
Даже если я неправ
Si ce n'est qu'un leurre
Если это всего лишь иллюзия
Que dans le décor tout est cassé
Что в декорациях все разрушено
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие, мы вдвоем
Je t'en prie reviens
Я умоляю, вернись
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie reviens
Я умоляю, вернись
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Et si le souvenir des photos
А если воспоминания о фотографиях
Et si c'était nous, c'était beau
А если это были мы, это было прекрасно
Et si, ça vaut ce que ça vaut
А если, это стоит того, чего стоит
Et si tu penses un peu à moi et si
А если ты хоть немного думаешь обо мне, и если
Je te manque quelques fois et si
Я тебе иногда не хватаю, и если
Tu as besoin de mes bras
Ты нуждаешься в моих объятиях
Même si c'est mort
Даже если все кончено
Même si j'ai peur
Даже если я боюсь
Même si t'as tort
Даже если ты неправа
Si ce n'est qu'un leurre
Если это всего лишь иллюзия
Je nous jette un sort pour oublier
Я на нас накладываю заклятие, чтобы забыть
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие, мы вдвоем
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Nous deux, deux, deux
Мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Si j'avais l'art et la manière de
Если бы у меня был дар и способ
Retourner en arrière de
Вернуться назад, чтобы
Te dire "ça ira"
Сказать тебе "все будет хорошо"
Si nous ne sommes que poussière, si
Если мы всего лишь пыль, если
L'amour ça se perd, tant pis
Любовь теряется, ну и ладно
Nous deux, ça ira
Нам вдвоем будет хорошо
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие, мы вдвоем
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
C'est pas fini nous deux
Это не конец, мы вдвоем
C'est que le début nous deux
Это только начало, мы вдвоем
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
Je t'en prie, reviens
Я умоляю, вернись
C'est pas fini
Это не конец





Writer(s): Yaacov Salah, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.