Paroles et traduction Slimane - Nous deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
tu
connaissais
ma
vie
et
si
А
если
бы
ты
знала
мою
жизнь,
и
если
бы
Mon
cœur
t'avait
tout
dit
et
si
Мое
сердце
тебе
все
рассказало,
и
если
бы
Je
ne
t'avais
pas
menti
Я
тебе
не
солгал
Et
si
j'avais
osé
parler
et
si
И
если
бы
я
осмелился
говорить,
и
если
бы
Mes
mots
t'avaient
touché
et
si
Мои
слова
тебя
тронули,
и
если
бы
Tu
savais
pardonner
Ты
умела
прощать
Même
si
c'est
mort
Даже
если
все
кончено
Même
si
t'as
peur
Даже
если
ты
боишься
Même
si
j'ai
tort
Даже
если
я
неправ
Si
ce
n'est
qu'un
leurre
Если
это
всего
лишь
иллюзия
Que
dans
le
décor
tout
est
cassé
Что
в
декорациях
все
разрушено
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
fou
nous
deux
Даже
если
это
безумие,
мы
вдвоем
Je
t'en
prie
reviens
Я
умоляю,
вернись
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
douloureux
Даже
если
это
больно
Je
t'en
prie
reviens
Я
умоляю,
вернись
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Et
si
le
souvenir
des
photos
А
если
воспоминания
о
фотографиях
Et
si
c'était
nous,
c'était
beau
А
если
это
были
мы,
это
было
прекрасно
Et
si,
ça
vaut
ce
que
ça
vaut
А
если,
это
стоит
того,
чего
стоит
Et
si
tu
penses
un
peu
à
moi
et
si
А
если
ты
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
и
если
Je
te
manque
quelques
fois
et
si
Я
тебе
иногда
не
хватаю,
и
если
Tu
as
besoin
de
mes
bras
Ты
нуждаешься
в
моих
объятиях
Même
si
c'est
mort
Даже
если
все
кончено
Même
si
j'ai
peur
Даже
если
я
боюсь
Même
si
t'as
tort
Даже
если
ты
неправа
Si
ce
n'est
qu'un
leurre
Если
это
всего
лишь
иллюзия
Je
nous
jette
un
sort
pour
oublier
Я
на
нас
накладываю
заклятие,
чтобы
забыть
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
fou
nous
deux
Даже
если
это
безумие,
мы
вдвоем
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
douloureux
Даже
если
это
больно
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Nous
deux,
deux,
deux
Мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем
Si
j'avais
l'art
et
la
manière
de
Если
бы
у
меня
был
дар
и
способ
Retourner
en
arrière
de
Вернуться
назад,
чтобы
Te
dire
"ça
ira"
Сказать
тебе
"все
будет
хорошо"
Si
nous
ne
sommes
que
poussière,
si
Если
мы
всего
лишь
пыль,
если
L'amour
ça
se
perd,
tant
pis
Любовь
теряется,
ну
и
ладно
Nous
deux,
ça
ira
Нам
вдвоем
будет
хорошо
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
fou
nous
deux
Даже
если
это
безумие,
мы
вдвоем
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
C'est
pas
fini
nous
deux
Это
не
конец,
мы
вдвоем
C'est
que
le
début
nous
deux
Это
только
начало,
мы
вдвоем
Même
si
c'est
douloureux
Даже
если
это
больно
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
Je
t'en
prie,
reviens
Я
умоляю,
вернись
C'est
pas
fini
Это
не
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaacov Salah, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi
Album
Solune
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.