Slimane - Sentimental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimane - Sentimental




Ne me parle pas des autres, ceux qui t'ont fait du mal
Не говори мне о других, о тех, кто причинил тебе боль
Non, moi j'suis pas comme ça
Нет, я не такой
J'ai pas peur de l'amour, j'ferai pas machine arrière
Я не боюсь любви, я не собираюсь отступать
Non, moi j'suis pas comme ça
Нет, я не такой
Si parfois j'suis sombre, que j'ai besoin d'être seul
Если иногда мне бывает темно, что мне нужно побыть одному
Surtout ne t'inquiète pas
Особенно не волнуйся
T'as rien à avoir là-dedans, laisse-moi reprendre le volant
Тебе здесь нечего делать, позволь мне снова сесть за руль
Et t'emmener loin de tout ça
И увезу тебя подальше от всего этого
J'te ferai pas d'bobo, laisse-moi dodo
Я не буду делать из тебя дурака, оставь меня Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Prend-toi pas la tête, j'suis
Не бери в голову, я здесь
Je suis sentimental
Я сентиментален
Tu connais ma mental'
Ты знаешь мой разум'
Je n'te ferai pas de sale
Я не сделаю тебя грязным
Toi t'es mon idéal
Ты мой идеал
J'te ferai pas d'bobo, laisse-moi dodo
Я не буду делать из тебя дурака, оставь меня Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Prend-toi pas la tête, j'suis
Не бери в голову, я здесь
Viens te coller à moi, plus jamais séparés, on s'est enfin trouvés
Приди и прильни ко мне, никогда больше не расставайся, мы наконец нашли друг друга
Viens te poser sur moi, y a plus rien à chercher, j'te ferai tout oublier
Сядь на меня, больше нечего искать, я заставлю тебя все забыть
J'te dépose mon cœur, fais-en ce que tu veux, tant qu'on est tous les deux
Я отдаю тебе свое сердце, делай с ним, что хочешь, пока мы оба
J'te prendrai ta douleur, on lui dira adieu car je ferai de mon mieux
Я заберу у тебя твою боль, мы попрощаемся с ней, потому что я сделаю все возможное
J'te ferai pas d'bobo, laisse-moi dodo
Я не буду делать из тебя дурака, оставь меня Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Monte-toi pas la tête, j'suis
Не лезь не в свое дело, я здесь
Je suis sentimental
Я сентиментален
Tu connais ma mental'
Ты знаешь мой разум'
Je n'te ferai pas de sale
Я не сделаю тебя грязным
Toi t'es mon idéal
Ты мой идеал
J'te ferai pas d'bobo
Я не собираюсь делать из тебя дурака
Laisse-moi dodo
Позволь мне Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Prends-toi pas la tête, j'suis
Не бери в голову, я здесь
Allez danse dans mes bras, surtout ne t'arrête pas
Давай, Потанцуй в моих объятиях, особенно не останавливайся
Allez danse dans mes bras, je ne partirai pas, non
Давай потанцуем в моих объятиях, я не уйду, нет
Je chanterai dans tes draps à en perdre la voix
Я буду петь в твоих простынях до потери голоса
Allez danse dans mes bras, je ne partirai pas, non
Давай потанцуем в моих объятиях, я не уйду, нет
Je suis sentimental
Я сентиментален
Tu connais ma mental'
Ты знаешь мой разум'
Je n'te ferai pas de sale
Я не сделаю тебя грязным
Toi t'es mon idéal
Ты мой идеал
J'te ferai pas d'bobo, laisse-moi dodo
Я не буду делать из тебя дурака, оставь меня Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Prends-toi pas la tête, j'suis
Не бери в голову, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, laisse-moi dodo
Я не буду делать из тебя дурака, оставь меня Додо
Pose-toi dans mes bras, j'suis
Положись на мои руки, я здесь
J'te ferai pas d'bobo, y a pas d'défauts
Я не сделаю из тебя дурака, в этом нет никаких недостатков
Prends-toi pas la tête, j'suis
Не бери в голову, я здесь





Writer(s): Yaacov Mendel Salah, Slimane Nebchi, Meir Nahum Salah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.