Paroles et traduction Slime - Krüppel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
alles,
was
du
wolltest
You
have
everything
you
wanted
Du
fühlst
dich
recht
gesund
You
feel
quite
healthy
Du
hast
dich
frei
entfaltet
You
have
unfolded
freely
Liebst
Kinder,
hast
'nen
Hund
Love
children,
have
a
dog
Alles
ist
geregelt,
alles
gut
und
schön
Everything
is
regulated,
everything
is
well
and
good
Doch
den
Krüppel
innen
drinnen
But
the
cripple
inside
Den
kann
man
immer
noch
sehen
You
can
still
see
it
Innen
- den
Krüppel
innen
drinnen
(2mal)
Inside
- the
cripple
inside
(2x)
Die
Fahne
weht
im
Wind
The
flag
flies
in
the
wind
Parolen
stehen
an
der
Wand
Slogans
are
on
the
wall
Ich
kenne
dich,
du
bist
der
beste
I
know
you,
you're
the
best
Kämpfer
in
diesem
Land
Fighter
in
this
country
Alles
ist
geregelt,
alles
gut
und
schön
Everything
is
regulated,
everything
is
well
and
good
Doch
den
Krüppel
innen
drinnen
But
the
cripple
inside
Den
kann
man
immer
noch
sehen
You
can
still
see
it
Innen
- den
Krüppel
innen
drinnen
(2mal)
Inside
- the
cripple
inside
(2x)
Ja,
innen
- den
Krüppel
innen
drinnen
Yes,
inside
- the
cripple
inside
Innen
- den
Krüppel
Inside
- the
cripple
Manche
kriegen
Krebs
Some
get
cancer
Jedes
Leiden
hat
'nen
Sinn
Every
suffering
has
a
meaning
Doch
anders
als
die
Grippe
jedes
Jahr
But
unlike
the
flu
every
year
Ist
die
Erkältung
innen
drinnen
The
cold
is
inside
Schau
dir
das
Gebäude
an
Look
at
the
building
Die
Fassade
ist
neu
gemacht
The
facade
is
new
Würdest
du
erwarten,
Would
you
expect
Daß
es
einstürzt
heute
nacht?
That
it
will
collapse
tonight?
Alles
ist
geregelt,
alles
gut
und
schön
Everything
is
regulated,
everything
is
well
and
good
Doch
den
Krüppel
innen
drinnen
But
the
cripple
inside
Den
kann
man
immer
noch
sehen
You
can
still
see
it
Innen
- den
Krüppel
innen
drinnen
(2mal)
Inside
- the
cripple
inside
(2x)
Ja,
innen
- den
Krüppel
innen
drinnen
Yes,
inside
- the
cripple
inside
Innen
- den
Krüppel
innen
drinnen!
Inside
- the
cripple
inside!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Mahler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.