Paroles et traduction Slime - My Youngest Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Youngest Son
Мой младший сын
It's
an
800
years
never
ending
war
Эта
война
длится
уже
800
лет,
милая,
That
causes
grief,
sorrow,
suffering
and
pain
- and
glory.
она
несет
горе,
скорбь,
страдания,
боль…
и
славу.
But
glory
for
who?
Но
кому
нужна
эта
слава?
My
youngest
son
came
home
today
Мой
младший
сын
вернулся
домой
сегодня,
His
friends
marched
with
him
all
the
way
его
друзья
проводили
его
в
последний
путь.
The
flutes
and
drums
beat
out
the
time
Звучали
флейты
и
барабаны,
As
in
his
box
of
polished
pine
он
лежал
в
гробу
из
полированной
сосны,
Like
dead
meat
on
a
butcher's
tray
словно
кусок
мяса
на
витрине.
My
youngest
son
came
home
today.
Мой
младший
сын
вернулся
домой
сегодня.
My
youngest
son
was
a
fine
young
man
Мой
младший
сын
был
хорошим
парнем,
With
a
wife
and
a
daughter
and
a
son
у
него
были
жена,
дочь
и
сын.
As
a
man
he
would
have
lived
and
died
Он
бы
жил
и
умер
своей
смертью,
Till
by
that
bullet
sanctified
но
пуля
сделала
его
святым,
Now
he's
a
saint
or
so
they
say
теперь
он
святой,
по
крайней
мере,
так
говорят.
They
brought
their
saint
home
today.
Они
принесли
своего
святого
домой
сегодня.
Above
the
narrow
Belfast
streets
Над
узкими
улочками
Белфаста,
An
Irish
sky
looks
down
and
weeps
Ирландское
небо
плачет,
On
childrens'
blood
in
gutters
spilled
глядя
на
детскую
кровь,
пролитую
в
сточных
канавах,
For
dreams
of
freedom
unfilled
ради
несбывшихся
мечтаний
о
свободе.
As
part
of
freedom's
price
to
pay
И
это
цена
свободы,
которую
приходится
платить.
My
youngest
son
came
home
today.
Мой
младший
сын
вернулся
домой
сегодня.
My
youngest
son
came
home
today
Мой
младший
сын
вернулся
домой
сегодня,
His
friends
marched
with
him
all
the
way
его
друзья
проводили
его
в
последний
путь.
The
flutes
and
drums
beat
out
the
time
Звучали
флейты
и
барабаны,
As
in
his
box
of
polished
pine
он
лежал
в
гробу
из
полированной
сосны,
Like
dead
meat
on
a
butcher's
tray
словно
кусок
мяса
на
витрине.
My
youngest
son
came
home
today
Мой
младший
сын
вернулся
домой
сегодня,
But
this
time
he's
home
to
stay.
но
в
этот
раз
он
дома
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bogle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.