Paroles et traduction Slimeroni - Studio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
Putting
work
in
Вложил
всю
душу
Do
it
again
and
again
till
its
perfect
Делаю
это
снова
и
снова,
пока
не
станет
идеально
I
been
so
focused
Я
был
так
сосредоточен
Didn't
even
notice
Даже
не
заметил
Miss
that
you
up
text
Пропустил
твое
сообщение
Baby
I'm
up
next
Детка,
я
буду
следующим
Please
don't
be
upset
Пожалуйста,
не
расстраивайся
Aint
trynna
blow
you
off
Не
пытаюсь
тебя
продинамить
Pull
up
to
the
studio
and
let
me
break
you
off
Заезжай
на
студию,
и
я
тебя
отблагодарю
Been
coming
in
late
Приезжаю
поздно
On
the
move
all
day
Весь
день
в
разъездах
Still
heavy
on
my
mind
Ты
все
еще
не
выходишь
у
меня
из
головы
Even
when
I'm
away
Даже
когда
меня
нет
рядом
The
studio
calling
my
name
and
i
got
some
shit
to
say
Студия
зовет
меня,
и
мне
есть
что
сказать
Its
late
so
just
wait
Уже
поздно,
так
что
просто
подожди
If
i
was
there
this
is
what
i
would
say
Если
бы
я
был
там,
я
бы
сказал
вот
что
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
Dont
you
worry
bout
these
niggas
Не
беспокойся
об
этих
парнях
Don't
you
worry
bout
these
hoes
Не
беспокойся
об
этих
сучках
I
don't
know
em
never
met
em
Я
их
не
знаю,
никогда
их
не
встречал
They
just
groupies
on
the
road
Они
просто
группи,
которые
ездят
со
мной
в
туре
In
the
corner
with
Corona
smoking
good
marijuana
В
углу
с
Corona,
курю
хорошую
марихуану
Distractions
in
mid
action
but
i
swear
i
don't
want
em
Отвлекающие
факторы
в
разгар
работы,
но
я
клянусь,
они
мне
не
нужны
I
know
you
think
I'm
the
player
type
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
из
тех,
кто
играет
чувствами
Kind
of
true
don't
believe
the
hype
Отчасти
это
правда,
не
верь
слухам
Baby
i
can
treat
you
right
but
if
you
cross
me
I'll
get
shiest
Детка,
я
могу
относиться
к
тебе
правильно,
но
если
ты
перейдешь
мне
дорогу,
я
стану
самым
настоящим
мудаком
Damn
near
my
favorite
song
Это,
блин,
чуть
ли
не
моя
любимая
песня
Love
it
when
you
say
my
name
Обожаю,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Make
me
cut
the
mic
all
the
way
off
Заставляет
меня
выключить
микрофон
Boy
I'm
trynna
do
some
things
Детка,
я
пытаюсь
кое-чего
добиться
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Tell
confessions
in
my
sessions
Делюсь
откровениями
на
своих
сессиях
Lay
you
down
like
a
track
Укладываю
тебя,
как
трек
I
been
at
the
studio
tell
me
where
you
at
Я
на
студии,
скажи,
где
ты
Been
trynna
hit
you
back
babe
Пытался
тебе
перезвонить,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aja Canyon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.