Paroles et traduction Slimka - Grand maigre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas-y
calé,
tranquille,
je
suis
posé
mister
VIP
Chill,
relax,
I'm
settled,
mister
VIP
Oui
le
flow
est
rapide
mais
c'est
pas
celui
de
JID
Yeah,
the
flow
is
fast,
but
it
ain't
JID's
speed
Rien
à
foutre
de
ton
rap
le
truc
est
à
chier
et
au
rabais
Don't
give
a
damn
about
your
rap,
it's
crap
and
cheap
J'ai
pas
besoin
de
durag
pour
être
sur
les
waves
I
don't
need
a
durag
to
ride
the
waves
Vas-y
calé,
tranquille,
je
suis
posé
mister
VIP
Chill,
relax,
I'm
settled,
mister
VIP
Oui
le
flow
est
rapide
mais
c'est
pas
celui
de
JID
Yeah,
the
flow
is
fast,
but
it
ain't
JID's
speed
Rien
à
foutre
de
ton
rap
le
truc
est
à
chier
et
au
rabais
Don't
give
a
damn
about
your
rap,
it's
crap
and
cheap
J'ai
pas
besoin
de
durag
pour
être
sur
les
waves
I
don't
need
a
durag
to
ride
the
waves
Pour
être
sur
les
waves,
toi
t'es
prêt
à
sucer
To
ride
the
waves,
you're
ready
to
suck
Balancer
tous
tes
re-frès
sur
le
banc
des
accusés
Throw
all
your
homies
under
the
bus
Allez
gun
shot
(pow)
Gunshot
(pow)
Entende
pas,
plus
personne
peut
te
sauver
Can't
hear,
no
one
can
save
you
now
J'ai
plus
la
même
image
après
tout
ce
que
t'absorbes
My
image
ain't
the
same
after
all
you
absorb
Le
liquide
à
coté
de
tes
babines
est
blanc
The
liquid
next
to
your
lips
is
white
Sec,
nique
tes
concepts,
mec,
tu
fais
que
pomper
Dry,
screw
your
concepts,
man,
you
just
copy
Allez
soir
tu
m'reconnais
Come
on,
tonight
you
recognize
me
Je
suis
le
grand
maigre
I'm
the
skinny
king
J'arrive
à
cent
mètres
I
arrive
from
a
hundred
meters
away
Tu
ressens
mes
ancêtres
You
feel
my
ancestors
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
(Slimka)
J'suis
dans
l'tunnel,
j'crie
ma
tendance,
yeah
(Slimka)
I'm
in
the
tunnel,
screaming
my
trend,
yeah
Pas
question
qu'j'reste
muet,
j'partage
mes
pensées
No
way
I'm
staying
silent,
sharing
my
thoughts
Boum
boum,
hop,
dans
la
fourgonnette
stop
Boom
boom,
hop,
in
the
van,
stop
Tu
m'as
reconnu,
boum
boum
hot,
tu
veux
qu'on
s'connecte,
stop
You
recognized
me,
boom
boom
hot,
you
want
us
to
connect,
stop
Mais
d'où
on
s'connait
Where
do
we
know
each
other
from
Quand
j'vais
pop
pop,
faudra
pas
suck,
suck
When
I
pop
pop,
don't
suck
suck
Faudra
pas
m'dire
"j't'écoute
depuis
Supsup"
Don't
tell
me
"I've
been
listening
to
you
since
Supsup"
Allez,
nique-toi
et
va
là-bas
loin
Come
on,
screw
you
and
go
far
away
J'ai
pas
b'soin
de
perso'
qui
retournent
leurs
vestes
en
chien
I
don't
need
people
who
turn
their
jackets
like
dogs
Oh
merde,
tu
t'préoccupes
de
mon
business
Oh
shit,
you're
worried
about
my
business
Retourne
au
fitness
refaire
des
squats
pour
big
S
Go
back
to
the
gym
and
do
some
squats
for
big
S
Oh
merde,
entends-tu
les
big
basses
Oh
shit,
do
you
hear
the
big
bass
C'est
les
slimka
qui
enjolivent
ta
vie
d'merde
It's
the
slimkas
that
embellish
your
shitty
life
Vas-y
calé,
tranquille,
je
suis
posé
mister
VIP
Chill,
relax,
I'm
settled,
mister
VIP
Oui
le
flow
est
rapide
mais
c'est
pas
celui
de
JID
Yeah,
the
flow
is
fast,
but
it
ain't
JID's
speed
Rien
à
foutre
de
ton
rap
le
truc
est
à
chier
et
au
rabais
Don't
give
a
damn
about
your
rap,
it's
crap
and
cheap
J'ai
pas
besoin
de
durag
pour
être
sur
les
waves
I
don't
need
a
durag
to
ride
the
waves
Vas-y
calé,
tranquille,
je
suis
posé
mister
VIP
Chill,
relax,
I'm
settled,
mister
VIP
Oui
le
flow
est
rapide
mais
c'est
pas
celui
de
JID
Yeah,
the
flow
is
fast,
but
it
ain't
JID's
speed
Rien
à
foutre
de
ton
rap
le
truc
est
à
chier
et
au
rabais
Don't
give
a
damn
about
your
rap,
it's
crap
and
cheap
J'ai
pas
besoin
de
durag
pour
être
sur
les
waves
I
don't
need
a
durag
to
ride
the
waves
21h21
sur
la
montre
9:21
PM
on
the
watch
Prépare
des
plans
des
plans
de
ouf
pour
s'assoir
sur
le
monde
Prepare
crazy
plans
to
sit
on
top
of
the
world
En
soirée,
tu
m'vois
pas
je
suis
comme
James
Bond
At
the
party,
you
don't
see
me,
I'm
like
James
Bond
Agent
007,
je
m'occupe
de
cette
bombe
Agent
007,
I'm
taking
care
of
this
bomb
Ce
que
j'propose,
c'est
pas
d'la
musique
quelconque
What
I
offer
is
not
just
any
music
Le
produit
est
précieux,
le
produit
est
brut,
t'aimes
ça
oh
yeah
The
product
is
precious,
the
product
is
raw,
you
like
it
oh
yeah
Je
tape
à
froid
avec
le
gang
gang
I
hit
it
cold
with
the
gang
gang
J'ai
sué
comme
un
ouf,
j'les
connais
toutes
les
vieilles
salles
I
sweated
like
crazy,
I
know
all
the
old
venues
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
On
augmente
la
température
We're
raising
the
temperature
On
augmente
la
température,
eh
We're
raising
the
temperature,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klench Poko, Slimka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.