Paroles et traduction Slimka - Intro TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnel
Vision
Туннельное
Видение
Tunnel
Vision
dans
les
bacs
Туннельное
зрение
в
бункерах
Je
ne
fais
qu'augmenter
les
stats
Я
только
увеличиваю
статистику
Le
glacier
est
Suisse,
c'est
la
marque
Ледник
швейцарский,
это
бренд
Le
regard
énervé
derrière
lunettes
mates
Сердитый
взгляд
за
матовыми
очками
J'donne
de
l'espoir
à
mes
fans
Я
даю
надежду
своим
поклонникам
Derrière
le
micro
tu
me
vois
cracher
des
flammes
За
микрофоном
ты
видишь,
как
я
извергаю
пламя
Mon
cœur
n'appartient
qu'à
une
femme
Мое
сердце
принадлежит
только
одной
женщине
Si
t'essaie
de
le
voler
elle
te
canne
Если
ты
попытаешься
его
украсть,
она
тебя
тронет.
Toujours
à
l'heure
Всегда
вовремя
Toujours
à
l'heure
Всегда
вовремя
Au
rendez-vous
На
свидании
Gel
dans
les
cheveux
Гель
в
волосах
J'fais
ce
que
j'veux
Я
делаю
то,
что
хочу.
Y'a
aucun
doute
Нет
никаких
сомнений.
Premier
album
depuis
le
début
Дебютный
альбом
с
самого
начала
J'suis
avec
Ibou
Я
с
Ибоу.
Le
chemin
est
dur
Путь
труден
Mais
pas
grave
je
tiens
toujours
debout
Но
ничего
страшного,
я
все
еще
стою
на
ногах.
Bad
boy
je
crache
tout
dans
ta
bouche
Плохой
мальчик,
я
выплевываю
все
тебе
в
рот
Fashion
party,
bikini
juice
Модная
вечеринка,
сок
бикини
Le
son
est
mortel
Звук
смертелен
Comme
l'amour
j'aime
ça
quand
ça
bouge
Как
любовь,
Мне
нравится,
когда
она
движется.
Tunnel
vision
dans
les
bacs
Туннельное
зрение
в
бункерах
Je
ne
fais
qu'augmenter
les
stats
Я
только
увеличиваю
статистику
Le
glacier
est
Suisse,
c'est
la
marque
Ледник
швейцарский,
это
бренд
Le
regard
énervé
derrière
lunettes
mattes
Сердитый
взгляд
за
матовыми
очками
J'donne
de
l'espoir
à
mes
fans
Я
даю
надежду
своим
поклонникам
Derrière
le
micro
tu
me
vois
cracher
des
flammes
За
микрофоном
ты
видишь,
как
я
извергаю
пламя
Mon
cœur
n'appartient
qu'à
une
femme
Мое
сердце
принадлежит
только
одной
женщине
Si
t'essaie
de
le
voler,
elle
te
canne
Если
ты
попытаешься
украсть
его,
она
тебя
поймает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loubenski, Slimka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.