Slimm Calhoun - The Cut Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slimm Calhoun - The Cut Song




You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
[Slimm]
[Слим]
New game, true flame, spit, spark and sizzle
Новая игра, настоящее пламя, плевок, искра и шипение
Stepped up approached clam, spoke start to chisel
Подошел к моллюску, заговорил, начал долбить.
Hit her with the punch line guess she caught the riddle
Порази ее своей изюминкой думаю она разгадала загадку
Cause I'm off to the Lake House to tickle her middle
Потому что я иду в домик у озера, чтобы пощекотать ей живот.
I gotta fun pack, a hundred sack, look like skittle
У меня есть веселая упаковка, сотня мешков, похожая на скиттл
Pop two, let's screw now she's gobbling vittles
Хлоп-два, давай трахнемся, а теперь она жрет виттлз.
Whip cream, cherries, nuts, and a pickle, shit
Взбитые сливки, вишни, орехи и маринованный огурец, черт возьми
Me I'm burning one why she blowing the fiddle
Я Я горю почему она дует на скрипку
That's point game, point blank range wit yo' bitch
Это игра в очко, остроумие в упор с твоей сучкой.
Let my nuts hang then I point aim for yo' shit
Пусть мои яйца повиснут, а потом я прицелюсь в твое дерьмо.
Pop lip then I point thangs and pull quick
Хлопаю губой, затем указываю пальцем и быстро тяну.
Out the back door, Mr. Chop Sticks wit yo' bitch
Выйди через заднюю дверь, Мистер Чоп палочки с твоей сучкой.
[Hook]
[Хук]
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
[Slimm]
[Слим]
Bill Changer wit the quick hands handling thangs
Билл чейнджер остроумие быстрые руки обращающиеся с тангами
Mr. Slick Talk to separate the cut from the tame
Мистер ловкий разговор, чтобы отделить Укрощение от укрощения.
Girl, look your eye just to get your brain
Девочка, посмотри себе в глаза, просто чтобы получить свой мозг.
She bit, hook, line, and sinker I don't spit it the same
Она кусает, крючок, леску и грузило, я не выплевываю их одинаково.
They choose, I peek that's how plenty get slain
Они выбирают, я подглядываю, так убивают многих.
You snooze I creep behind the tint grippin grain
Ты дремлешь а я крадусь за тонировкой цепляясь за зерно
One rule, that's freak now she off the chain
Одно правило-это урод, теперь она с цепи сорвалась.
Whirlpool no sleep, girl you can't hang
Водоворот не спит, девочка, ты не можешь повеситься.
It's like, chicks, flicks and a six
Это как цыпочки, фильмы и шестерка.
Of some purple drank and purple dank
Из какого то пурпурного напитка и пурпурного сырого
It's like tits, licks now we in the mix trying to have fun
Это как сиськи, лижи, теперь мы в миксе, пытаемся повеселиться
I got one big cup and two big blunts and the party's just begun
У меня одна большая чашка и два больших косяка, и вечеринка только началась.
I said roll it up, (uh-huh)
Я сказал, сверни его, (ага)
I said pour it up!
Я сказал, наливай!
[Hook]
[Хук]
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
[Slimm]
[Слим]
Back at the cut spot or should I say chop shop
Возвращаюсь к месту разреза, или лучше сказать, в ЧОП-шоп.
Rolling some top crop and working on the top notch
Сворачиваю какой-то топовый урожай и работаю на высшем уровне.
Heard that she was table grade
Слышал, что она была первоклассной.
Don't know but she looking stable made
Не знаю, но она выглядит стабильной.
Gotta buddy wit her working both sides of the street
Надо дружить с ней, работая по обе стороны улицы.
And they trying to work out at the Calhoun suites
И они пытаются позаниматься в апартаментах Калхуна.
Call, Cool fall through cut in progress
Звони, круто проваливайся, режь в процессе.
And you bring you cause these two loving my sex
И ты приводишь себя потому что эти двое любят мой секс
Still of the drank leaning, (uh-huh)
Все еще наклонившись к выпивке, (угу)
Still got these hoes steamin, (uh-huh)
Эти мотыги все еще дымятся, (ага)
It's like, chicks, flicks and a six
Это как цыпочки, фильмы и шестерка.
Of some purple drank and purple dank
Из какого то пурпурного напитка и пурпурного сырого
It's like tits, licks now we in the mix trying to have fun
Это как сиськи, лижи, теперь мы в миксе, пытаемся повеселиться
I got one big cup and two big blunts and the party's just begun
У меня одна большая чашка и два больших косяка, и вечеринка только началась.
I said roll it up, (uh-huh)
Я сказал, сверни его, (ага)
I said pour it up!
Я сказал, наливай!
[Hook]
[Хук]
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
Chicks, flicks and a six
Цыпочки, щелчки и шестерка.
Of some purple drank and purple dank
Из какого то пурпурного напитка и пурпурного сырого
It's like tits, licks now we in the mix trying to have fun
Это как сиськи, лижи, теперь мы в миксе, пытаемся повеселиться
I got one big cup and two big blunts and the party's just begun
У меня одна большая чашка и два больших косяка, и вечеринка только началась.
I said roll it up, (uh-huh)
Я сказал, сверни его, (ага)
I said pour it up!
Я сказал, наливай!
[Hook]
[Хук]
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.
You cut me Slimm, and I'll cut you
Ты режешь меня тонко, а я буду резать тебя.
You cut me girl, and I'll cut you
Ты режешь меня, девочка, а я буду резать тебя.





Writer(s): Brian Loving, Carlton "carl Mo" Mahone, Carlton Mahone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.