SLIMUS - Дети кукурузы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SLIMUS - Дети кукурузы




Дети кукурузы
Children of Corn
(Музло лабаю...)
(I'm rocking the music...)
Музло лабаю для своих волков
I'm rocking the music for my wolves
В стране, где как у Ким Чен Ына все под колпаком
In a country where everything is under a hood like Kim Jong-un
Держусь наверху, как братва из Ленинграда (Ленинграда)
I'm staying on top, like the gang from Leningrad (Leningrad)
Первая леди леди Гаага
The first lady - Lady Hague
На меня нет показаний, но такой расклад возможен
There's no evidence against me, but this scenario is possible
Я серьёзно базарю Иосиф Пригожин (Йося)
I'm serious, man - Joseph Prigogine (Yosia)
Это закончится не скоро, всё крутится заново
This won't end soon, everything's spinning anew
Как на бюджетное бабло сальтухи Газманова
Like Gazmanov's somersaults for the budget money
На плечи плащ Acronym, новичок, а не полоний
An Acronym cloak on my shoulders, a newbie, not polonium
На концертах все ждут Фейерверк, но не новогодний (Лото 33)
At concerts, everyone expects fireworks, but not New Year's (Lotto 33)
Под звуки банкомата танцую, как бешеный
I dance to the sound of the ATM like a madman
Всем замешанным, azimutzvuk high fashion
For everyone involved, azimutzvuk - high fashion
После тёмной ночи всегда наступает рассвет
After a dark night, dawn always comes
После жёлтых листьев всегда падает снег
After yellow leaves, snow always falls
После косяка всегда глаз нет
After a joint, you always have no eyes
За косяки всегда будет ответ
For blunders, there will always be an answer
После тёмной ночи всегда наступает рассвет
After a dark night, dawn always comes
После жёлтых листьев всегда падает снег
After yellow leaves, snow always falls
После косяка всегда глаз нет
After a joint, you always have no eyes
За косяки всегда будет ответ
For blunders, there will always be an answer
(Мы на люксе гопота...)
(We're the ghetto on a luxury...)
дерьме по ватерлинию...)
(In the shit up to our waterline...)
В дерьме по ватерлинию, хвост веером павлиньим
In the shit up to our waterline, peacock tail spread
После нас дымящиеся дискотеки на льдине
After us, smoking discos on the ice floe
Не смотри так тяжело, сам знаешь, что суровый климат
Don't look so heavy, you know yourself, the climate is harsh
Мы на люксе гопота, не царапай стены бивнем
We're the ghetto on a luxury, don't scratch the walls with your tusk
Кали или Кливленд, а завтра, может, Суздаль
Cali or Cleveland, and tomorrow, maybe Suzdal
И если ждёт успех, то мой успех необуздан (Вообще)
And if success awaits, then my success is untamed (At all)
Я развалю, как на третьи GUSLI
I'll tear it down, like on the third GUSLI
Детям кукурузы не бывает грустно
Children of corn are never sad
Мы светим ярче, чем все люстры в Лувре Лувре)
We shine brighter than all the chandeliers in the Louvre (In the Louvre)
Оскароносный фильм с первого дубля
Oscar-winning film from the first take
Тут девяностые с тебя начнутся заново
The nineties will start anew from you
Вся наша жизнь кино Балабанова
Our whole life is a Balabanov film
После тёмной ночи всегда наступает рассвет
After a dark night, dawn always comes
После жёлтых листьев всегда падает снег
After yellow leaves, snow always falls
После косяка всегда глаз нет
After a joint, you always have no eyes
За косяки всегда будет ответ
For blunders, there will always be an answer
После тёмной ночи всегда наступает рассвет
After a dark night, dawn always comes
После жёлтых листьев всегда падает снег
After yellow leaves, snow always falls
После косяка всегда глаз нет
After a joint, you always have no eyes
За косяки всегда будет ответ
For blunders, there will always be an answer





Writer(s): вадим мотылев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.