На Бермудах
Auf den Bermudas
А!
Е-е-е!
Как
на
Бермудах!
А!
Ah!
E-e-e!
Wie
auf
den
Bermudas!
Ah!
Как
корабли
по
реке
я
хочу
плыть
по
тебе,
быть
на
тебе
Wie
Schiffe
auf
dem
Fluss
will
ich
auf
dir
treiben,
auf
dir
sein
Не
чувствуя
пульс
и
пусть,
будет
любовь
первобытной
теперь
Ohne
Puls
zu
fühlen
und
lass
die
Liebe
jetzt
urzeitlich
sein
Выключи
свет,
мотыльками
лети
на
мои
фонари
в
темноте
Mach
das
Licht
aus,
flieg
wie
Motten
zu
meinen
Laternen
in
der
Dunkelheit
В
этой
спальне
мы
в
такт
дыханью
напишем
куплет
рифмами
тел
In
diesem
Schlafzimmer
schreiben
wir
im
Takt
des
Atems
einen
Vers
mit
Reimen
aus
Körpern
Внешний
мир
стучит
в
окно,
каплями
с
неба
и
визгом
сирены
Die
Außenwelt
klopft
ans
Fenster,
mit
Tropfen
vom
Himmel
und
Sirenengeheul
Но
мы
уже
выше
деревьев
входим
в
открытые
двери
скрытых
вселенных
Doch
wir
sind
schon
höher
als
die
Bäume,
betreten
offene
Türen
versteckter
Universen
По
камням
пересохших
рек
мчимся
потоком
прохладной
воды
Über
Steine
ausgetrockneter
Flüsse
rasen
wir
wie
ein
Strom
kühlen
Wassers
Воскресенье
перешло
в
четверг,
а
тихий
шёпот
перешел
в
отрыв
Sonntag
wurde
zu
Donnerstag
und
ein
leises
Flüstern
wurde
zum
Ausbruch
Уходим
в
небо,
уходим
как
табор
в
небо
Wir
steigen
in
den
Himmel,
ziehen
weiter
wie
ein
Tabor
in
den
Himmel
Изучать
холодный
космос
приятней
под
тёплым
пледом
Den
kalten
Kosmos
zu
erforschen
ist
schöner
unter
einer
warmen
Decke
Потом
солнце
взойдёт
и
нам
придётся
вернуться
Dann
geht
die
Sonne
auf
und
wir
müssen
zurückkehren
Но
треугольник,
где
мы
и
луна,
ночью
станет
снова
Бермудским
Doch
das
Dreieck
aus
uns
und
dem
Mond
wird
nachts
wieder
zu
den
Bermudas
Пропадаем
наверху
как
на
Бермудах
(как
на
Бермудах)
Wir
verschwinden
oben
wie
auf
den
Bermudas
(wie
auf
den
Bermudas)
Когда
длиннее
дня
одна
минута
Wenn
eine
Minute
länger
dauert
als
der
Tag
Пропадаем
наверху
как
на
Бермудах
(как
на
Бермудах!)
Wir
verschwinden
oben
wie
auf
den
Bermudas
(wie
auf
den
Bermudas!)
И
длиннее
дня
одна
минута
Und
eine
Minute
länger
als
der
Tag
Уплываем
дальше
края
моря
(края
моря)
Wir
treiben
weiter
als
das
Meerende
(Meerende)
Если
я
Ной,
то
ты
пара-нойя
Wenn
ich
Noah
bin,
dann
bist
du
Para-Noah
Пара-нойя,
паранойя!
Para-Noah,
Paranoia!
Мои
зрачки
словно
Polaroid
Meine
Pupillen
wie
Polaroids
Давай
сделаем
ставки
крупными
Lass
uns
große
Wetten
platzieren
Сбежим
туда,
где
лишь
круг
луны
и
мы
Fliehen
wir
dorthin,
wo
nur
der
Mondkreis
und
wir
sind
Представь,
что
мы
влюблены,
этого
слова
так
мало
Stell
dir
vor,
wir
sind
verliebt,
dieses
Wort
ist
so
wenig
Но
эти
волны
так
манят,
так
манят
Doch
diese
Wellen
locken
so,
locken
so
Одного
слова
так
мало,
так
мало
Ein
Wort
ist
so
wenig,
so
wenig
Одного
моря
так
мало,
так
мало
Ein
Meer
ist
so
wenig,
so
wenig
Давай
молчать
вдвоём,
пока
мы
создаём
Lass
uns
zu
zweit
schweigen,
während
wir
erschaffen
На
водной
глади
телами
торнадо
Auf
der
Wasseroberfläche
Tornados
aus
Körpern
Уходим
в
небо,
уходим
как
табор
в
небо
Wir
steigen
in
den
Himmel,
ziehen
weiter
wie
ein
Tabor
in
den
Himmel
Изучать
холодный
космос
приятней
под
тёплым
пледом
Den
kalten
Kosmos
zu
erforschen
ist
schöner
unter
einer
warmen
Decke
Потом
солнце
взойдёт
и
нам
придётся
вернуться
Dann
geht
die
Sonne
auf
und
wir
müssen
zurückkehren
Но
треугольник,
где
мы
и
луна,
ночью
станет
снова
Бермудским
Doch
das
Dreieck
aus
uns
und
dem
Mond
wird
nachts
wieder
zu
den
Bermudas
Пропадаем
наверху
как
на
Бермудах
(как
на
Бермудах)
Wir
verschwinden
oben
wie
auf
den
Bermudas
(wie
auf
den
Bermudas)
Когда
длиннее
дня
одна
минута
Wenn
eine
Minute
länger
dauert
als
der
Tag
Пропадаем
наверху
как
на
Бермудах
(как
на
Бермудах!)
Wir
verschwinden
oben
wie
auf
den
Bermudas
(wie
auf
den
Bermudas!)
И
длиннее
дня
одна
минута
Und
eine
Minute
länger
als
der
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вадим мотылев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.