SLIMUS - На Бермудах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SLIMUS - На Бермудах




На Бермудах
On Bermuda
А! Е-е-е! Как на Бермудах! А!
Ah! Hey-hey-hey! Like in Bermuda! Ah!
Как корабли по реке я хочу плыть по тебе, быть на тебе
Like ships on the river, I want to float on you, to be on you
Не чувствуя пульс и пусть, будет любовь первобытной теперь
Not feeling the pulse and let the love be primal now
Выключи свет, мотыльками лети на мои фонари в темноте
Turn off the lights, fly to my lanterns in the dark like moths
В этой спальне мы в такт дыханью напишем куплет рифмами тел
In this bedroom, in the rhythm of our breath, we'll write a verse in the rhymes of bodies
Внешний мир стучит в окно, каплями с неба и визгом сирены
The outside world knocks on the window, with raindrops and the wail of sirens
Но мы уже выше деревьев входим в открытые двери скрытых вселенных
But we are already above the trees, entering the open doors of hidden universes
По камням пересохших рек мчимся потоком прохладной воды
We rush like a stream of cool water over the stones of dried-up rivers
Воскресенье перешло в четверг, а тихий шёпот перешел в отрыв
Sunday has turned into Thursday, and the quiet whisper has turned into a riot
Уходим в небо, уходим как табор в небо
We're going to the sky, we're going like a camp to the sky
Изучать холодный космос приятней под тёплым пледом
To explore the cold space is more pleasant under a warm blanket
Потом солнце взойдёт и нам придётся вернуться
Then the sun will rise and we'll have to return
Но треугольник, где мы и луна, ночью станет снова Бермудским
But the triangle where we and the moon will become Bermuda again at night
Пропадаем наверху как на Бермудах (как на Бермудах)
We're disappearing up there like in Bermuda (like in Bermuda)
Когда длиннее дня одна минута
When one minute is longer than a day
Пропадаем наверху как на Бермудах (как на Бермудах!)
We're disappearing up there like in Bermuda (like in Bermuda!)
И длиннее дня одна минута
And one minute is longer than a day
Уплываем дальше края моря (края моря)
We're sailing away beyond the edge of the sea (the edge of the sea)
Если я Ной, то ты пара-нойя
If I am Noah, then you are paranoia
Пара-нойя, паранойя!
Paranoia, paranoia!
Мои зрачки словно Polaroid
My pupils are like a Polaroid
Давай сделаем ставки крупными
Let's make the stakes big
Сбежим туда, где лишь круг луны и мы
Let's escape to where there's only the moon's circle and us
Представь, что мы влюблены, этого слова так мало
Let's pretend we're in love, that word is so scant
Но эти волны так манят, так манят
But these waves are so alluring, so alluring
Одного слова так мало, так мало
One word is so scant, so scant
Одного моря так мало, так мало
One sea is so scant, so scant
Давай молчать вдвоём, пока мы создаём
Let's keep silent together, while we create
На водной глади телами торнадо
Tornadoes of our bodies on the water's surface
Уходим в небо, уходим как табор в небо
We're going to the sky, we're going like a camp to the sky
Изучать холодный космос приятней под тёплым пледом
To explore the cold space is more pleasant under a warm blanket
Потом солнце взойдёт и нам придётся вернуться
Then the sun will rise and we'll have to return
Но треугольник, где мы и луна, ночью станет снова Бермудским
But the triangle where we and the moon will become Bermuda again at night
Пропадаем наверху как на Бермудах (как на Бермудах)
We're disappearing up there like in Bermuda (like in Bermuda)
Когда длиннее дня одна минута
When one minute is longer than a day
Пропадаем наверху как на Бермудах (как на Бермудах!)
We're disappearing up there like in Bermuda (like in Bermuda!)
И длиннее дня одна минута
And one minute is longer than a day





Writer(s): вадим мотылев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.