Paroles et traduction SLIMUS - Нам повезёт (Remix)
Нам повезёт (Remix)
We'll Be Lucky (Remix)
Я
хочу
ещё
этого
чувства,
я
хочу
ещё
этого
чувства
I
want
more
of
this
feeling,
I
want
more
of
this
feeling
Я
хочу
ещё
этого
света,
этого
звука,
этого
вкуса
I
want
more
of
this
light,
this
sound,
this
taste
Я
хочу
ещё
этого
чувства,
я
хочу
ещё
этого
чувства
I
want
more
of
this
feeling,
I
want
more
of
this
feeling
Я
хочу
ещё
этого
света,
этого
звука,
этого
вкуса
I
want
more
of
this
light,
this
sound,
this
taste
Чувства,
что
не
было
приторным,
чувства,
что
не
было
сыграно
A
feeling
that
wasn't
saccharine,
a
feeling
that
wasn't
staged
Просвистело
в
тиши
коридора
пулей
хладнокровного
Хитмана
It
whistled
through
the
silence
of
the
corridor
like
a
cold-blooded
Hitman's
bullet
Чувство
слепит
лучами,
вспышкой,
но
очень
короткой
The
feeling
blinds
with
rays,
a
flash,
but
a
very
short
one
Я
вижу
лишь
многоточие
на
крыльях
божьей
коровки
I
only
see
an
ellipsis
on
the
wings
of
a
ladybug
Чувство
рисует
узоры
остриём
первоклассного
скальпеля
The
feeling
draws
patterns
with
the
tip
of
a
first-class
scalpel
Кто
ты
- божья
коровка
или
точка
от
лазера
снайпера?
Who
are
you
- a
ladybug
or
a
sniper's
laser
dot?
Но
я
не
пришёл
за
ответами,
чувство
как
блики
восхода
But
I
didn't
come
for
answers,
the
feeling
is
like
the
glint
of
sunrise
Ты
шумишь
океанами
новой
планеты
в
линзах
моих
телескопов
You
roar
like
the
oceans
of
a
new
planet
in
the
lenses
of
my
telescopes
В
линзах
моих
телескопов
(телескопов)
In
the
lenses
of
my
telescopes
(telescopes)
В
линзах
моих
телескопов
(телескопов)
In
the
lenses
of
my
telescopes
(telescopes)
В
линзах
моих
телескопов
чёрные
дыры
выли
сиренами
(выли
сиренами)
In
the
lenses
of
my
telescopes,
black
holes
howled
like
sirens
(howled
like
sirens)
В
линзах
моих
телескопов
только
твоя
задвоилась
вселенная
In
the
lenses
of
my
telescopes,
only
your
universe
has
doubled
С
тобой
ещё
(с
тобой
ещё)
нам
повезёт
(нам
повезёт)
With
you
still
(with
you
still)
we'll
be
lucky
(we'll
be
lucky)
Как
нехуй
делать!
Like
it's
nothing!
С
тобой
ещё
(с
тобой
ещё)
давай
взорвём
(давай
взорвём)
With
you
still
(with
you
still)
let's
blow
it
up
(let's
blow
it
up)
Как
нехуй
делать!
Like
it's
nothing!
Я
хочу
ещё
этого
чувства,
я
хочу
ещё
этого
чувства
I
want
more
of
this
feeling,
I
want
more
of
this
feeling
Я
хочу
ещё
этого
света,
этого
звука,
этого
вкуса
I
want
more
of
this
light,
this
sound,
this
taste
Чувства
что
не
было
левым,
чувства
что
прямо
над
небом
A
feeling
that
wasn't
fake,
a
feeling
that's
right
above
heaven
В
руках
десятое
яблоко,
десятое
яблоко
Евы
In
my
hands
is
the
tenth
apple,
Eve's
tenth
apple
У
нас
с
тобой
главная
песня,
на
ней
держится
вся
дискотека
We
have
the
main
song,
the
whole
disco
depends
on
it
Чувство
летает
снежинкой
в
лучах
беззаботного
бабьего
лета
The
feeling
flies
like
a
snowflake
in
the
rays
of
a
carefree
Indian
summer
Растает?
Не
знаю!
Растает?
Не
знаю!
(не
знаю)
Will
it
melt?
I
don't
know!
Will
it
melt?
I
don't
know!
(I
don't
know)
Ты
не
дашь
вернуться
назад,
как
двойная
сплошная
You
won't
let
me
go
back,
like
a
double
solid
line
Летая
на
пламя
(а),
ты
сломала
мне
планы
(да)
Flying
into
the
flame
(ah),
you
broke
my
plans
(yeah)
И
мы
стучим
сердцами
(как?),
стучим
камень
о
камень
(камень
о
камень)
And
our
hearts
are
beating
(how?),
beating
stone
on
stone
(stone
on
stone)
С
тобой
ещё
(с
тобой
ещё)
нам
повезёт
(нам
повезёт)
With
you
still
(with
you
still)
we'll
be
lucky
(we'll
be
lucky)
Как
нехуй
делать!
Like
it's
nothing!
С
тобой
ещё
(с
тобой
ещё)
давай
взорвём
(давай
взорвём)
With
you
still
(with
you
still)
let's
blow
it
up
(let's
blow
it
up)
Как
нехуй
делать!
Like
it's
nothing!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вадим мотылев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.