SLIMUS - Экстремистский рэп - traduction des paroles en allemand




Экстремистский рэп
Extremistischer Rap
Это Azimutzvuk фирма
Das ist Azimutzvuk, Firma
Куплет засадил, как по статье УК
Eine Strophe reingehauen, wie nach Strafgesetzbuch
Мысли в пустоте, тузы под рукав
Gedanken in der Leere, Asse im Ärmel
Ждали новое демо - солнышко в руках
Warteten auf ein neues Demo Sonne in den Händen
Мой рэп - волкодав, этот город - вулкан
Mein Rap ist ein Wolfshund, diese Stadt ist ein Vulkan
Этот рэп снова в топе.бля, как так?!
Dieser Rap ist wieder in den Charts, verdammt, wie geht das?!
В микрофон орут орки, сука, Warcraft
Orks brüllen ins Mikrofon, verdammt, Warcraft
Американские горки на семи холмах
Achterbahn auf sieben Hügeln
С упругой на нoрке Вадос-космонавт
Mit einer Prallen im Nerz, Vados-Kosmonaut
Столько звёзд не видел Манаров Муса
So viele Sterne hat Manarow Mussa nicht gesehen
Я за компом в трусах поднял паруса
Ich sitze am Computer in Unterhosen, habe die Segel gesetzt
Моя жизнь - моя муза, хитрая лиса
Mein Leben ist meine Muse, eine schlaue Füchsin
Чёрный Крузер темноту разрезал
Ein schwarzer Cruiser schnitt durch die Dunkelheit
Дикий звук, дикий стиль, дикий-дикий край
Wilder Sound, wilder Stil, wild-wilde Gegend
Звук ядовитый, звук - синий крайт
Giftiger Sound, Sound wie blaues Krait
Бюджет управа моет чище чем Walter White
Die Verwaltung wäscht das Budget sauberer als Walter White
Наши души не отмоет порошок Tide
Unsere Seelen wäscht das Waschpulver Tide nicht rein
(Порошок Tide, идём к вам, блять)
(Waschpulver Tide, wir kommen zu euch, verdammt)
Если остаться в жопе, то в жопе Кардашьян
Wenn man schon im Arsch stecken bleibt, dann im Arsch von Kardashian
Кто писал текста Басоте? Это не я
Wer hat die Texte für Bassota geschrieben? Ich war es nicht
Ты вчера себя, походу, вёл, как свинья
Du hast dich gestern wohl wie ein Schwein benommen
Вадик, ну нахуя?
Vadik, warum nur?
Малопонятный тип верхом на белом тигре
Ein schwer verständlicher Typ reitet auf einem weißen Tiger
Наша подводная лодка качает Атлантиду
Unser U-Boot rockt Atlantis
Извини, но я - печальный рэп не котирую
Tut mir leid, aber ich stehe nicht auf traurigen Rap
Тут, любого могут разобрать на сувениры
Hier kann jeder in Souvenirs zerlegt werden
Вадос на микрофоне, Azimutzvuk фирма
Vados am Mikrofon, Azimutzvuk Firma
Им не убрать это из эфира
Sie werden das nicht aus dem Äther bekommen
Шуршим по квартирам, не по волнам FM
Wir rascheln durch Wohnungen, nicht über FM-Wellen
Под это не станцуют в соседнем кафе
Dazu tanzt man nicht im benachbarten Café
Но став героем после пятой текилы
Aber nachdem man zum Helden nach fünf Tequilas wurde,
В том кафе сын прокурора станет терпилой
wird in diesem Café der Sohn des Staatsanwalts zum Opfer
И пусть наша сборная опять не забила
Und auch wenn unsere Nationalmannschaft wieder nicht getroffen hat
Сука, Россия сила!
Verdammt, Russland ist stark!





Writer(s): вадим мотылев, роман емельянов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.