Slipknot - Eyeless (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slipknot - Eyeless (live)




Insane, am I the only motherfucker with a brain?
Сумасшедший, я что, единственный ублюдок с мозгами?
I′m hearing voices, but all they do is complain.
Я слышу голоса, но они только и делают, что жалуются.
How many times have you wanted to kill?
Сколько раз ты хотел убить?
Everything and everyone say you'll do it but never will.
Все и каждый говорят, что ты сделаешь это, но никогда не сделаешь.
You can′t see California without Marlon Brando's eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
Can't see California without Marlon Brando′s eyes!
Не вижу Калифорнии без глаз Марлона Брандо!
You can′t see California without Marlon Brando's eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
I am my Father′s son.
Я сын своего отца.
He's a phantom, a mystery and that leaves me nothing!
Он-призрак, тайна, и это не оставляет мне ничего!
How many times have you wanted to die?
Сколько раз ты хотел умереть?
It′s too late for me, all you have to do is get rid of me!
Для меня уже слишком поздно, все, что тебе нужно сделать, это избавиться от меня!
You can't see California without Marlon Brando′s eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
Can't see California without Marlon Brando's eyes!
Не вижу Калифорнии без глаз Марлона Брандо!
You can′t see California without Marlon Brando′s eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
It's all in your head!
Это все у тебя в голове!
It′s all in my head!
Это все у меня в голове!
It's all in your head!
Это все у тебя в голове!
Yeah!
Да!
I tried, you lied to me for so long.
Я пытался, но ты лгала мне так долго.
Everywhere I go, there′s a sense of it.
Куда бы я ни пошел, я чувствую это.
Freak on my antics and give me a choice.
Посмотри на мои выходки и дай мне выбор.
Doesn't matter if I give a shit, it′s shit that you gave me.
Не имеет значения, если мне насрать, это дерьмо, которое ты дал мне.
You can't see California without Marlon Brando's eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
Can′t see California without Marlon Brando′s eyes!
Не вижу Калифорнии без глаз Марлона Брандо!
You can't see California without Marlon Brando′s eyes!
Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо!
It's all in your head!
Это все у тебя в голове!
It′s all in my head!
Это все у меня в голове!
It's all in your head!
Это все у тебя в голове!
Yeah!
Да!
Do you wanna feel pain?
Ты хочешь чувствовать боль?
Taking my name in vain.
Произнося мое имя всуе.
Caring never felt so lame inside.
Забота никогда не казалась мне такой убогой.
Anybody else got pride?
У кого-нибудь еще есть гордость?
Do you wanna take my life?
Ты хочешь забрать мою жизнь?
Maybe I′ll reverse my ride.
Может быть, я поменяю направление.
Who the fuck are you?
Кто ты такой, черт возьми?
Fuck you!
Пошел ты!
Better suck it up 'cause you bled through.
Лучше смирись с этим, потому что ты истекла кровью.
Better get away from me!
Лучше убирайся от меня!
Stay the fuck away from me!
Держись от меня подальше!
I feel safe.
Я чувствую себя в безопасности.
Seems you're saved.
Кажется, ты спасен.
I feel safe.
Я чувствую себя в безопасности.
Seems you′re saved.
Кажется, ты спасен.
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Motherfucker!
Ублюдок!
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Look me in my brand new eye!
Посмотри мне в мои новые глаза!
Look me in my brand new...
Посмотри на меня в моем новеньком...





Writer(s): TAYLOR COREY, CRAHAN MICHAEL SHAWN, FEHN CHRISTOPHER MICHAEL, GRAY PAUL D, JONES CRAIG A, JORDISON NATHAN J, THOMSON MICKAEL G, WILSON SIDNEY GEORGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.