Slipknot - If Rain Is What You Want - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slipknot - If Rain Is What You Want




It's been years since anyone could be a friend
Годы прошли с тех пор, как кто-либо мог считаться другом
It's the fear that kills the feeling in the end
Страх является тем, что в конечном счете убивает чувство
Can we face it? Can we shape it? Can we really die?
Сможем ли мы его пережить? Сможем ли мы его побороть? Неужели мы правда умрем?
If rain is what you want, all you have to do is close your eyes
если дождь это последнее чего ты хочешь, закрой глаза
Just close your eyes
Просто закрой глаза
I am watching resurrection start to crawl
Я вижу, как возрождение начинает делать робкие шаги
Is there any chance in hell? Any chance at all?
Есть ли хоть какой-нибудь проклятый шанс? Хоть какой-нибудь шанс?
Do we need it? Do we see it? Is it really there?
неужели нам это нужно? мы видим это? это действительно так?
If rain is what you want, then take your seats, enjoy the fall
Если дождь - это то, что ты хочешь, тогда займи свое место, насладись падением
Enjoy the fall
Насладись падением
The only thing deeper than my last breath
Только одна вещь глубже чем мой последний вздох
The only thing darker than my last death
Только одна вещь темнее чем моя смерть
Is the panic, the static, I've come back from the dead
Это паника, статика, я вернулся из мертвых
But my cities will never sleep again
Но мои города больше никогда не уснут
In these diamonds, we're left with colored glass
Из всех бриллиантов, нам остались лишь цветные стекляшки
As pressure takes its toll, we will outlast
Пока напряжение берет верх, мы учимся твердости духа
But you can't break my heart
Но ты не можешь разбить мне сердце
As long as I can be myself, I'll never fall apart
До тех пор, пока я смогу оставаться собой, я не рассыплюсь на части
And you can't take me in
И ты не можешь забрать меня
If I'm not broken, break me down so I will never feel alone again
Если я еще не сломлен, то сломи меня чтобы я более не ощущал одиночества
The only thing deeper than my last breath
Только одна вещь глубже чем мой последний вздох
The only thing darker than my last death
Только одна вещь темнее чем моя смерть
Is the panic, the static, I've come back from the dead
Это паника, статика, я вернулся из мертвых
But my cities will never sleep again
Но мои города больше никогда не уснут
My cities will never sleep again
Мои города больше никогда не уснут
My cities will never sleep again
Мои города больше никогда не уснут
My cities will never sleep again
Мои города больше никогда не уснут
My cities will never sleep again
Мои города больше никогда не уснут





Writer(s): TAYLOR COREY, ROOT JAMES DONALD, JONES CRAIG A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.