Slipknot - Left Behind (Live) - traduction des paroles en allemand

Left Behind (Live) - Slipknottraduction en allemand




Left Behind (Live)
Zurückgelassen (Live)
I′ve known faces that have disappeared in time
Ich habe Gesichter gekannt, die mit der Zeit verschwunden sind
...
...
Find me wrapped in glass and slowly soaked in lime
Finde mich in Glas gewickelt und langsam in Kalk getränkt
...
...
All my friends have pictures meant to make you cry
Alle meine Freunde haben Bilder, die dazu bestimmt sind, dich zum Weinen zu bringen
...
...
I've seen this and wondered what I′ve done to
Ich habe das gesehen und mich gefragt, was ich getan habe, um zu
Calcify!
Verkalken!
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come towards you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come toward you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
...
...
I can't stand to see your thalidomide robot face
Ich kann es nicht ertragen, dein Thalidomid-Robotergesicht zu sehen
...
...
I don't even try it
Ich versuche es nicht einmal
You had to be a liar just to
Du musstest eine Lügnerin sein, nur um
Infiltrate me - I′m still drowning
mich zu infiltrieren - Ich ertrinke immer noch
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come toward you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come toward you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
...
...
Take this all away
Nimm das alles weg
...
...
Take this all away
Nimm das alles weg
I can feel it on my mouth
Ich kann es auf meinem Mund fühlen
...
...
I can taste you on my fingers
Ich kann dich auf meinen Fingern schmecken
I can hear you like the holy ghost
Ich kann dich hören wie den Heiligen Geist
And kill you if you get too close
Und töte dich, wenn du zu nahe kommst
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come toward you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
(I ignore you)
(Ich ignoriere dich)
As I close my eyes, I feel it all slipping away
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie alles entgleitet
(I come toward you)
(Ich komme auf dich zu)
We all got left behind, we let it all slip away
Wir wurden alle zurückgelassen, wir ließen alles entgleiten
...
...
We let it all slip away
Wir ließen alles entgleiten
...
...
We let it all slip away
Wir ließen alles entgleiten
...
...
We let it all slip away
Wir ließen alles entgleiten
...
...
We let it all slip away
Wir ließen alles entgleiten
...
...





Writer(s): Paul Gray, James Root, Corey Taylor, Sidney Wilson, Michael Crahan, Christopher Fehn, Craig Jones, Nathan Jordison, Mickael Thomson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.