Slipknot - Nomadic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slipknot - Nomadic




Let's skip all the histrionics
Давай пропустим всю эту показуху
Not again, not another excuse
Только не снова, только не очередное оправдание
The epidemic is codependent
Эпидемия взаимосвязана
Biting off more than your mouth can chew
Откусываешь больше, чем можешь прожевать
Don't forget to convalesce your secrets
Не забывай о выздоровлении своих секретов
I don't wanna be a man today
Сегодня я не хочу быть мужчиной
For all that you know, I'm the silver in the bullet
Чтоб вы все знали, я являюсь серебром для пули
I am the trigger that will make you all obey
Я есть спусковой крючок, что заставит всех вас подчиняться
I'm gonna make you cry tonight
Я заставлю тебя плакать сегодня
I'm gonna make you hate me
Я заставлю тебя ненавидеть меня
Inside all my flaws again, I can't let go
Снова увязаю в собственных пороках, я не могу отпустить
In spite of you, I'm lost again, I still don't know
Вопреки тебе, я снова растерялся, я все еще не знаю
Disguises show me, what am I if I am only?
Личины выдают меня кто же я такой на самом деле?
The status quo is not a punishment, but now it feels like home
Прежний порядок не был пыткой... но сейчас все стало куда более непринужденным
Your association finds you guilty
Твоя причастность указывает на твою вину
Starting with the end of the day
Начиная с самого конца
Black and white is such a fascist feeling
Дележка на черное и белое такое гнетущее чувство
Right or wrong, and nothing to say
Хорошо или плохо, и нечего сказать
The last good bipeds cleaning up the fingerprints
Последний добрый человек стирает отпечатки пальцев
Unappreciated medical fiends
Непризнанные черти медицины
Confiscate another classic inbred
Забирают очередного типичного выродка
Fuck it all, light the acetylene
К черту все поджигайте ацетилен
No other choice, I can't explain
Нет другого выбора, я не смогу пояснить
Life keeps taking things away
Жизнь продолжает подбрасывать лишения
Inside all my flaws again, I can't let go
Снова увязаю в собственных пороках, я не могу отпустить
In spite of you, I'm lost again, I still don't know
Вопреки тебе, я снова растерялся, я все еще не знаю
Disguises show me, what am I if I am only?
Личины выдают меня кто же я такой на самом деле?
The status quo is not a punishment, but now it feels like home
Прежний порядок не был пыткой... но сейчас все стало куда более непринужденным
"The tough guys, who came to kill but stayed to rape and ravage"
Крепкие парни, что пришли убивать, но остались насиловать и грабить
The future's here, I'm past my prime
Будущее здесь, первая стадия позади
When the evidence came, I committed the crime
Когда всплыли доказательства, совершил я преступление
Can you stand on your faith with your feet on the Bible?
Ты сможешь сохранить свою веру, потоптавшись по библии?
Who could ask for a better disciple?
Где отыскать адепта лучшего, чем этот?
What's the point? I'm not sure I can
Какой в этом смысл? Я не уверен, что смогу
I'll never dig another grave, I'm afraid of what I'll find
Не буду больше копать могилы, я боюсь того, что я найду
If it hurts, then you're too old
Если боль испытываешь, то ты стал слишком стар
I'll take your shit and give you fucking gold
Я заберу твое дерьмо, и дам тебе взамен гребаное золото
I'm gonna make you cry tonight
Я заставлю тебя плакать сегодня
I need you to hate me
Я хочу, чтоб ты меня возненавидел
Inside all my flaws again, I can't let go
Снова увязаю в собственных пороках, я не могу отпустить
In spite of you, I'm lost again, I still don't know
Вопреки тебе, я снова растерялся, я все еще не знаю
Disguises show me, what am I if I am only?
Личины выдают меня кто же я такой на самом деле?
The status quo is not a punishment, but now it feels like home
Прежний порядок не был пыткой... но сейчас все стало куда более непринужденным
But now it feels like home
А сейчас он и вовсе стал привычным





Writer(s): Corey Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.