Slipknot - People = Shit - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slipknot - People = Shit - Live




Come on
Давай
Here we go again, motherfucker
Мы опять здесь, у*ебок
Yeah
Да
Come on down, and see the idiot right here
Иди сюда, и посмотри на идиота прямо здесь
Too fucked to beg and not afraid to care
его набали, а мне пофиг!
What's the matter with calamity anyway?
как называть это?
Right? Get the fuck outta my face
Правда? Отвали от меня!
Understand that I can't feel anything
А я в свою очередь ничего не чувствую,
It isn't like I want to sift through the decay
Ничего не осталось, кроме самого себя, который разлагается.
I feel like a wound, like I got a fucking
Похоже, я ранен,
Gun against my head, you live when I'm dead
к моей голове приставлено ружье, а ты вообще не был живым!
One more time, motherfucker
Ещё раз, у*бок!
Everybody hates me now, so fuck it
Все ненавидят меня сейчас, ну и п*х*й
Blood's on my face and my hands, and I don't know why
Они тянут меня за ноги и за руки, и я не знаю почему
I'm not afraid to cry, but thats none of your business
Мне не стыдно плакать,Но это не твоё дело!
Whose life is it? Get it, see it, feel it, eat it
Чья это жизнь? Получи это, посмотри на это,почувствуй это, съешь это
Spin it around so I can spit in its face
Выбрось её, чтобы я смог плюнуть в её лицо
I wanna leave without a trace
Я хочу уйти отсюда без следа
Cause I dont wanna die in this place
Проваливай, я не хочу сдохнуть здесь!
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Whatcha gonna do?)
(Что же буду делать?)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Cause I am not afraid of you)
(Ведь я не боюсь вас!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(I'm everything you'll never be)
то, чем вы никогда не будете)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
Yeah
Да
Yeah
Да
Come on
Давай
It never stops
Это не останавливается
You can't be everything to everyone
Ты не можешь быть всем для всех
Contagion, I'm sitting at the side of Satan
Я изменился, я теперь на стороне сатаны!
What do you want from me?
Чего вам от меня нужно?
They never told me the failure I was meant to be
Они никогда не говорили мне об ошибке, для которой я был предназначен
Now, over do it; don't tell me you blew it
И не надо, не заставляй меня прочувствовать это.
Stop your bitching and fight your way through it
Хватит скулить и борись за свой путь
I'm - Not - Like - You - I - Just - Fuck - Up
Я - не - такой - как - вы - просто - я - обложался
Come on motherfucker everybody has to die
Вперед, мудила, каждый должен умереть
Come on motherfucker everybody has to die
Вперед, мудила, каждый должен умереть
(I have none)
У меня ничего нет
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Yeah)
(Да!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Yeah)
(Да!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Yeah)
(Да!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Oh)
(Ох!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(Whatcha gonna do?)
(Что же буду делать?)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
('Cause I'm not afraid of you)
(Ибо я не боюсь вас!)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
(I'm everything you'll never be)
то, чем вы никогда не будете)
People equal shit
Люди - равно - дерьмо
Yeah!
Да!
Got that? Right
Понял это? Правильно.





Writer(s): COREY TAYLOR, MICKAEL THOMSON, CRAIG A JONES, CHRIS FEHN, SID WILSON, NATHAN J JORDISON, PAUL D GRAY, MICHAEL SHAWN CRAHAN, JAMES DONALD ROOT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.