Paroles et traduction Slipknot - People = Shit - Live
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
again,
motherfucker
Мы
опять
здесь,
у*ебок
Come
on
down,
and
see
the
idiot
right
here
Иди
сюда,
и
посмотри
на
идиота
прямо
здесь
Too
fucked
to
beg
and
not
afraid
to
care
его
набали,
а
мне
пофиг!
What's
the
matter
with
calamity
anyway?
как
называть
это?
Right?
Get
the
fuck
outta
my
face
Правда?
Отвали
от
меня!
Understand
that
I
can't
feel
anything
А
я
в
свою
очередь
ничего
не
чувствую,
It
isn't
like
I
want
to
sift
through
the
decay
Ничего
не
осталось,
кроме
самого
себя,
который
разлагается.
I
feel
like
a
wound,
like
I
got
a
fucking
Похоже,
я
ранен,
Gun
against
my
head,
you
live
when
I'm
dead
к
моей
голове
приставлено
ружье,
а
ты
вообще
не
был
живым!
One
more
time,
motherfucker
Ещё
раз,
у*бок!
Everybody
hates
me
now,
so
fuck
it
Все
ненавидят
меня
сейчас,
ну
и
п*х*й
Blood's
on
my
face
and
my
hands,
and
I
don't
know
why
Они
тянут
меня
за
ноги
и
за
руки,
и
я
не
знаю
почему
I'm
not
afraid
to
cry,
but
thats
none
of
your
business
Мне
не
стыдно
плакать,Но
это
не
твоё
дело!
Whose
life
is
it?
Get
it,
see
it,
feel
it,
eat
it
Чья
это
жизнь?
Получи
это,
посмотри
на
это,почувствуй
это,
съешь
это
Spin
it
around
so
I
can
spit
in
its
face
Выбрось
её,
чтобы
я
смог
плюнуть
в
её
лицо
I
wanna
leave
without
a
trace
Я
хочу
уйти
отсюда
без
следа
Cause
I
dont
wanna
die
in
this
place
Проваливай,
я
не
хочу
сдохнуть
здесь!
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
(Whatcha
gonna
do?)
(Что
же
буду
делать?)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
(Cause
I
am
not
afraid
of
you)
(Ведь
я
не
боюсь
вас!)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
(I'm
everything
you'll
never
be)
(Я
то,
чем
вы
никогда
не
будете)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
It
never
stops
Это
не
останавливается
You
can't
be
everything
to
everyone
Ты
не
можешь
быть
всем
для
всех
Contagion,
I'm
sitting
at
the
side
of
Satan
Я
изменился,
я
теперь
на
стороне
сатаны!
What
do
you
want
from
me?
Чего
вам
от
меня
нужно?
They
never
told
me
the
failure
I
was
meant
to
be
Они
никогда
не
говорили
мне
об
ошибке,
для
которой
я
был
предназначен
Now,
over
do
it;
don't
tell
me
you
blew
it
И
не
надо,
не
заставляй
меня
прочувствовать
это.
Stop
your
bitching
and
fight
your
way
through
it
Хватит
скулить
и
борись
за
свой
путь
I'm
- Not
- Like
- You
- I
- Just
- Fuck
- Up
Я
- не
- такой
- как
- вы
- просто
- я
- обложался
Come
on
motherfucker
everybody
has
to
die
Вперед,
мудила,
каждый
должен
умереть
Come
on
motherfucker
everybody
has
to
die
Вперед,
мудила,
каждый
должен
умереть
(I
have
none)
У
меня
ничего
нет
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
(Whatcha
gonna
do?)
(Что
же
буду
делать?)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
('Cause
I'm
not
afraid
of
you)
(Ибо
я
не
боюсь
вас!)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
(I'm
everything
you'll
never
be)
(Я
то,
чем
вы
никогда
не
будете)
People
equal
shit
Люди
- равно
- дерьмо
Got
that?
Right
Понял
это?
Правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COREY TAYLOR, MICKAEL THOMSON, CRAIG A JONES, CHRIS FEHN, SID WILSON, NATHAN J JORDISON, PAUL D GRAY, MICHAEL SHAWN CRAHAN, JAMES DONALD ROOT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.