Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Here
comes
the
pain!)
(А
вот
и
боль!)
Enemy,
show
me
what
you
wanna
be
Враг
мой,покажи
мне,чем
быть
ты
хочешь!
I
can
handle
anything,
even
if
I
can't
handle
you
Я
всё
выдержу,даже
если
ты
мне
не
по
зубам,
Readily,
either
way
it
better
be
Я
готов,каков
не
был
бы
исход,
Don't
you
fuckin'
pity
me,
get
up,
get
off
Не
смей
меня
нах*й
жалеть,вставай,поднимайся!
What
the
hell
am
I
sayin'?
I
don't
know
about
malevolent
Впрочем,что
я
бл*ть
несу?я
ничего
не
знаю
о
зле,
Sure
as
hell
decadent,
I
want
somebody
to
step
up,
step
off
Чертовски
уверен,что
хочу
что
бы
все
отвяли,отстали!
Walls,
let
me
fall,
fuck
you
all
Стены,дайте
мне
уже
упасть,катись
всё
в
пиз*у,
Get
a
grip,
don't
let
me
slip
'til
I
drop
the
ball
Соберись,не
дай
мне
продыха,пока
сам
не
отрублюсь!
Fuck
this
shit,
I'm
sick
of
it
Нах*р
это
дерьмо,я
зае*ался,
You're
goin'
down,
this
is
a
war
Тебе
пиз*а,это
война!
Who
the
fuck
am
I
to
criticize
your
twisted
state
of
mind?
Ну
вот
кто
я
бл*ть
такой,что
бы
судить
твой
больной
мозг?
You're
leaving
me
suspect,
I'm
leaving
you
grotesque
Ты
оставил
меня
в
подозрениях,а
я
тебя
в
абсруде,
Feels
like
a
burn
from
which
you
never
learn
Чувствуется
пламя,урок
из
которого
тебе
не
выучить,
'Cause
and
effect,
you
jealous
ass
Увидь
уже
причину
и
следствие,сыч*ра
Press
your
face
against
the
glass,
suffer
Е*анись
лицом
о
стекло,прострадайся!
Fuck
this
shit,
I'm
sick
of
it
Пошло
оно
нах*й,я
за*бался,
You're
goin'
down,
this
is
a
war
Тебе
пиз*а,это
война!
I've
just
begun
Я
только
начал,
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
Подошло
время
забрать
своё,
I've
just
begun
Я
ТОЛЬКО
НАЧАЛ,
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
ПОДОШЛО
ВРЕМЯ
ЗАБРАТЬ
СВОЁ!
I've
just
begun
Я
ТОЛЬКО
НАЧАЛ,
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
ПОДОШЛО
ВРЕМЯ
ЗАБРАТЬ
СВОЁ!
I've
just
begun
Я
ТОЛЬКО
НАЧАЛ,
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
ПОДОШЛО
ВРЕМЯ
ЗАБРАТЬ
СВОЁ!
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Тебе
меня
не
убить,ведь
я
уже
внутри,
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Тебе
меня
не
убить,ведь
я
уже
внутри,
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
ТЕБЕ
МЕНЯ
НЕ
УБИТЬ,ВЕДЬ
Я
УЖЕ
ВНУТРИ,
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
ТЕБЕ
МЕНЯ
НЕ
УБИТЬ,ВЕДЬ
Я
УЖЕ
ВНУТРИ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
La traduction a été vérifiée et évaluée.
Slipknot - (Sic)
(Here
comes
the
pain!)
а
вот
и
боль
Enemy,
show
me
what
you
wanna
be
Враг,
покажи
мне,
чем
ты
хочешь
быть
I
can
handle
anything,
even
if
I
can't
handle
you
Я
могу
справиться
с
чем
угодно,
даже
если
я
не
справлюсь
с
тобой.
Readily,
either
way
it
better
be
С
готовностью,
в
любом
случае
лучше
Don't
you
fuckin'
pity
me,
get
up,
get
off
Не
жалей
меня,
вставай,
слезай.
What
the
hell
am
I
sayin'?
I
don't
know
about
malevolent
Что,
черт
возьми,
я
говорю,
я
не
знаю
о
злонамеренности.
Sure
as
hell
decadent,
I
want
somebody
to
step
up,
step
off
Конечно,
чертовски
декадентский,
я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
вышел,
вышел
Walls,
let
me
fall,
fuck
you
all
Стены!
Дайте
мне
упасть!
Пошли
вы
все
на
х*й!
Get
a
grip,
don't
let
me
slip
'til
I
drop
the
ball
Держи
себя
в
руках,
не
дай
мне
провалиться,
пока
что
я
держусь
Fuck
this
shit,
I'm
sick
of
it
К
черту
это
дерьмо,
мне
это
надоело
You're
goin'
down,
this
is
a
war
Ты
валишься
на
землю,
это
война!
Who
the
fuck
am
I
to
criticize
your
twisted
state
of
mind?
Кто,
черт
возьми,
я
должен
критиковать
ваше
искривленное
состояние
ума.
You're
leaving
me
suspect,
I'm
leaving
you
grotesque
Вы
оставляете
меня
подозреваемым.
Я
оставляю
вас
гротескными.
Feels
like
a
burn
from
which
you
never
learn
Чувствую,
будто
горю
как
ведьма,
тебе
никогда
не
узнать
этого
'Cause
and
effect,
you
jealous
ass
Причина
и
следствие,
мудило
Press
your
face
against
the
glass,
suffer
Прижми
своё
лицо
к
стеклу,
страдай
Fuck
this
shit,
I'm
sick
of
it
К
черту
это
дерьмо,
мне
это
надоело
You're
goin'
down,
this
is
a
war
Ты
валишься
на
землю,
это
война!
I've
just
begun
я
только
начал
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
придет
время,
я
получу
своё
I've
just
begun
я
только
начал
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
придет
время,
я
получу
своё
I've
just
begun
я
только
начал
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
придет
время,
я
получу
своё
I've
just
begun
я
только
начал
It's
about
that
time,
gotta
get
mine
придет
время,
я
получу
своё
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Ты
не
можешь
меня
убить,
потому
что
я
уже
внутри
тебя
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Ты
не
можешь
меня
убить,
потому
что
я
уже
внутри
тебя
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Ты
не
можешь
меня
убить,
потому
что
я
уже
внутри
тебя
You
can't
kill
me
'cause
I'm
already
inside
you
Ты
не
можешь
меня
убить,
потому
что
я
уже
внутри
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Taylor, Craig Jones, Sid Wilson, Nathan Jordison, Mickael Thomson, Chris Fehn, Michael Crahan, Paul Gray
Album
Slipknot
date de sortie
26-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.