Paroles et traduction Slipknot - The Blister Exists
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three!
Один,
два,
три
Bones
in
the
water
and
dust
in
my
lungs!
Кости
в
воде
и
пыль
в
моих
легких,
Absorbing
archaic
like
a
sponge
Впитывая
архаику
как
губка
The
ultimate
way
is
the
way
you
control!
Последний
путь
тот,
которым
ты
управляешь
But,
can
you
stay
if
you
detach
your
soul?!
Но
сможешь
ли
ты
остаться,
если
отдашь
свою
душу?
Bury
the
present
and
squeeze
out
the
past!
Похорони
настоящее
и
вытесни
прошлое
The
ones
you
endear
to
never
last
Те,
кто
заставлял
тебя
любить,
не
вынесут
Chemical
burns
and
the
animalistic!
Химических
ожогов
и
хищничества.
I'm
just
another
hardline
pseudo-statistic!
Только
я
другой:
бескомпромиссный,
псевдо-статистический
Can
you
feel
this?!
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I'm
dying
to
feel
this!
(I'm
dying
to
feel
this)
Я
умираю
от
желания
почувствовать
это!
(Я
умираю
от
желания
почувствовать
это)
Can
you
feel
this?!
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
Blood
on
the
paper
and
skin
on
my
teeth
Кровь
на
бумаге
и
кожа
на
моих
зубах
Trying
to
commit
to
what's
beneath
Тяжело
доверять
тому,
что
внизу
To
find
the
time
is
to
lose
the
momentum!
Чтобы
найти
время,
нужно
потерять
импульс.
You
learn
the
lessons
and
immediately
forget
them
Вы
учите
уроки
и
тут
же
их
забываете
Automatic
and
out
of
my
reach!
Автоматически
и
вне
моей
досягаемости
Consult
all
the
waste
to
find
the
key
Ищете
способы
найти
разгадку.
Minimal
life
and
the
polysyllabic!
Короткая
жизнь
и
множество
слогов,
I'm
just
another
blank
page,
push
the
button,
pull
the
rage!
Я
просто
еще
одна
пустая
страница,
нажми
на
кнопку,
вытащи
ярость
Can
you
feel
this?!
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I'm
dying
to
feel
this!
(I'm
dying
to
feel
this)
Я
умираю
от
желания
почувствовать
это!
(Я
умираю
от
желания
почувствовать
это)
Can
you
feel
this?!
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I
am
all,
but
what
am
I?
Я
все,
но
кто
я?
Another
number
that
isn't
equal
to
any
of
you
Другое
число,
что
не
равно
любому
из
вас
I
control,
but
I
comply
Я
контролирую,
но
я
подчиняюсь
Pick
me
apart,
then
pick
up
the
pieces
Разорвите
меня
на
части,
а
затем
соберите.
I
am
the
damaged
one
Уже
поврежден
я,
All
my
life
and
the
damage
done
Из
повреждений
вся
жизнь
соткана.
I
am
the
damaged
one
Уже
поврежден
я,
All
my
life
and
the
damage
done
Из
повреждений
вся
жизнь
соткана.
I
am
the
damaged
one
Уже
поврежден
я,
All
my
life
and
the
damage
done
Из
повреждений
вся
жизнь
соткана.
I
am
the
damaged
one
Уже
поврежден
я,
All
my
life
and
the
damage
done!
Из
повреждений
вся
жизнь
соткана.
Can
you
feel
this?
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I'm
dying
to
feel
this
(I'm
dying
to
feel
this)
Я
умираю
от
желания
почувствовать
это!
(Я
умираю
от
желания
почувствовать
это)
Can
you
feel
this?
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I'm
dying
to
feel
this!
(I'm
dying
to
feel
this)
Я
умираю
от
желания
почувствовать
это!
(Я
умираю
от
желания
почувствовать
это)
Can
you
feel
this?!
(can
you
feel
this?)
Ты
чувствуешь
это?!
(ты
чувствуешь
это?)
I'm
dying
to
feel
this!
(I'm
dying
to
feel
this)
Я
умираю
от
желания
почувствовать
это!
(Я
умираю
от
желания
почувствовать
это)
Can
you
feel
this?!
Ты
можешь
это
чувствовать?
I
am
all,
but
what
am
I?
Я
все,
но
кто
я?
Another
number
that
isn't
equal
to
any
of
you
Другое
число,
что
не
равно
любому
из
вас
I
control,
but
I
comply
Я
контролирую,
но
я
подчиняюсь
Pick
me
apart,
then
pick
up
the
pieces
Разорвите
меня
на
части,
а
затем
соберите.
I
am
all,
but
what
am
I?
Я
все,
но
кто
я?
Another
number
that
isn't
equal
to
any
of
you
Другое
число,
что
не
равно
любому
из
вас
I
control,
but
I
comply
Я
контролирую,
но
я
подчиняюсь
Pick
me
apart,
then
pick
up
the
pieces
Разорвите
меня
на
части,
а
затем
соберите.
Yeah!
(yeah!)
Ага!
(ага!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Root, Corey Taylor, Craig Jones, Sid Wilson, Nathan Jordison, Mickael Thomson, Chris Fehn, Michael Crahan, Paul Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.